Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 7:41 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

41 Лиятне корхтасть: «Тя Христоссь». А конат-конат корхнесть: «Дяряй Христоссь сай Галилеяста?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 7:41
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Андрей васендакиге вешезе Симон брадонц и азозе тейнза: «Минь муськ Мессиять» – тя валть смузец: Христос.


Нафанаил кизефтезе: «Дяряй Назаретста мзярдовок лисендсь кодамовок пара?» Филипп корхтай тейнза: «Сак и ванк».


Нафанаил пшкядсь Тейнза: «Равви! Тон – Шкайть Цёрацат, Тон – Израильть Оцязороцат».


Авась корхтай Тейнза: «Содаса, сай Мессиясь, лиякс мярьгомс, Христоссь. Мзярда Сон сай, Сон азсы тейнек семботь».


«Арда ваность Ломанть, кона азондозе тейне семботь, мезе мон тиень. Пади Сон Христоссь?»


А ся авати корхтасть: «Кематама ни аф тонь валхнень инкса; минць кулхцондоськ Иисусть и содасаськ: Сон афкукс масторлангть Идиец, Христоссь».


И минь кармаме кемама и лац шарьхкодеськ: Тон Христоссят, эряй Шкайть Цёрацат».


Но тя ломанть минь содасаськ, костонь Сон. А мзярда сай Христоссь, кивок аф содасы, костонь Сон».


Ломаттнень ёткста ламотне кемасть Тейнза и корхтасть: «Мзярда сай Христоссь, дяряй тии тянь коряс сяда лама тяштькс?»


Тянь каршес мярьгсть тейнза: «Пади тонга Галилеяста? Лувк Сёрматфксть, и няйсак: Галилеяста пророк аф сай».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ