Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 6:50 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

50 Но кшись, кона валги менельста, тяфтама: эздонза ярхцайсь аф кулы.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 6:50
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кивок ашезь куценде менели, аньцек менельста саф Ломанень Цёрась, менельса улись.


Кие кемай Цёрати, сянь ули пефтома эряфоц; а Цёрати аф кулхцондысь аф няйсы эряфть, но Шкайть кяжец кадови сонь лангсонза».


Видеста корхтан тейнть: кие кулхцондсы Монь валозень и кемай Монь Кучиезти, сянь ули пефтома эряфоц. Сон аф ули судендаф, сон ни ётась куломать эзда эряфти.


Вдь Шкаень кшись – Ся, кие валгонды менельста и максси масторлангти эряф».


Синь корхтасть: «Дяряй тя аф Иисуссь, Иосифонь цёрац, конань алянц и тядянц минь содасаськ? Кода стане Сон корхтай: Мон валгонь менельста?»


Видеста корхтан тейнть: Тейне кемайть ули пефтома эряфоц.


Мон менельста валкф эряфонь максы кшисян: тя кшида ярхцайсь кармай эряма пефтома. Кшись, конань Мон максса, – Монь ронгозе, конань Мон максса масторлангонь эряйхнень инкса».


Вов кодама менельста валкф кшись. Сон аф кода маннась, конада ярхцасть атянь-атянте и кулость: тя кшида ярхцайсь кармай эряма пефтома».


Видеста корхтан тейнть: кие тиенди Монь валнень коряс, ся мзярдовок аф кулы».


Кда тинь эсонт эряй Христоссь, эста ронгонте кулоф пежеть сюнеда, но ваймопожфонте эряй видексшить инкса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ