Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 5:15 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

15 Ся ломанць тусь и пачфтезе еврейхнень оцюняснонды: сонь пчкафтыец – Иисус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 5:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А ся ломанць лиссь и кармась келес азонкшнема, мезе тиевсь, сяс Иисусти ашель кода ни апак кяшентть сувамс ошу, лотксесь аньцек коса ашельхть ломатть. Но ломаттне тозонга сашендсть Тейнза сембе ширде.


Вов мезе азондсь Иоанн, мзярда еврейхнень оцюнясна кучезь Иерусалимста озксвятихнень и левиеннетнень сонь кизефтемонза: «Кият тон?»


«Арда ваность Ломанть, кона азондозе тейне семботь, мезе мон тиень. Пади Сон Христоссь?»


сяс еврейхнень оцюнясна мярьгсть пчкафти: «Тячи ваймамань ши, койть коряс аф мярьгови тейть кандомс ацамце».


Сонь кизефтезь: «Кие Ся Ломанць, конац мярьгсь тейть: "Сявк ацамцень и якак"?»


Оцюнятне кармасть панцемонза Иисусонь, мяльсноль шавомс Сонь, сяс мес Сон тиендсь тяфтама тефт ваймамань шиня.


Эста еврейхнень оцюняснон нинге сяда пяк кемокснесь мяльсна шавомс Сонь, сяс мес Сон аф аньцек колсезе ваймамань шить, но и Шкайть лемнезе Эстейнза Алякс, тянь мархта латцезе Эсь прянц ряцок Шкайть мархта.


Фарисейхневок кизефтезь алять, кода ушедсь няема. Ся мярьгсь тейст: «Сон путсь сельмонень лангс рдаскя, мон штань, и вов няян».


Сон мярьгсь каршезост: «Пежу али аф, сянь аф содаса. Фкя содан: сокоролень, а тяни няян».


Алясь мярьгсь каршезост: «Тоса тевське, тинь аф содасасть, костонь Сон, а Сон пчкафтозень сельмонень.


Каршезонза мярьгсть: «Пеже потмоса тон марнек шачеть, а нинге тонафтат эсонк?» И лихтезь сонь тоста.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ