Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 4:30 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

30 Ломаттне лиссть ошста и тусть Иисусти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 4:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тяфта мекольцетне арайхть васенцекс, а васенцетне – мекольцекс, сяс мес лама тертьфта, но кржа кочкафта».


«Арда ваность Ломанть, кона азондозе тейне семботь, мезе мон тиень. Пади Сон Христоссь?»


Сяка пингть тонафнихне эняльдсть Иисусти: «Равви! Ярхцак».


И ся ошста лама Самариянь ломань кармась кемама Иисусти авать валонзон инкса, кона мярьгсь: «Сон азозе семботь, мезе мон тиендень».


Мон эстокиге кучень мельгат, и тон лац тиеть, мес сать. Вов минь сембе пуромоме Шкайть инголе, мяленьке кулемс эздот, мезе кошардсь азомс Шкайсь».


Мзярда Павел и Варнава лиссть евреень синагогаста, лия ломаньтналоннетне эняльдсть азондомс тяконь колга сай ваймамань шистовок.


Сяс улеза содаф тейнть: Шкаень идемать колга кулясь кучф ни лия ломаньтналхненди и синь кульсазь сонь».


Но Моисеень коец максфоль меле, и вельденза ламолгодсь пежесь. А мзярда ламолгодсь пежесь, эста сяда пяк ламолгодсь Шкаень пароказнеське.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ