Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 21:22 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

22 Иисус корхтай тейнза: «Кда Мон ёран, кадоволь сон эряфса меки мрдамозон, тонь кодама тевце? Тон мольхть мельган».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 21:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эста Иисус мярьгсь тонафниензонды: «Кинь мялец молемс Монь мельган, ся катк макссы эсь прянц Тейне, сявсы крёзонц и моли Монь мельган.


Кода ёндолсь кфчяди шинь стяма ширеста и няеви шинь валгома ширеть молемс, тяфтама ули Ломанень Цёрать самац.


Мзярда Иисус ащесь озада Вайшуфта пандть лангса, нажядсть Тейнза ськамост тонафниенза и кизефтезь: «Азк тейнек, мзярда тя кармай улема? И кодама тяштьксонь коряс минь содасаськ Тонь самацень и тя пингть пенц?»


Сяс тиньге уледа анокт, сяс мес Ломанень Цёрась сай ся пингоня, мзярда тинь аф учсасть Сонь».


«Мзярда Ломанень Цёрась сай Эсь иневалдсонза сембе ангелонзон мархта, Сон озай азоронь иневалдонь вастозонза.


Но Иисус мярьгсь тейнза: «Мольхть мельган, и катк кулофне калмосесазь эсь кулофснон».


Иисус мярьгсь тейст: «Видеста корхтан тейнть: тяса ащихнень ёткса улихть стапт, конат нинге аф кенерихть куломс, кода ни няйсазь Шкаень Оцязорксшить, кона сась сембе вийсонза».


Ня валонзон вельде Сон макссь шарьхкодемс, кодама куломаса Пётр шнафтсы Шкайть. И тяфта мярьгомда меле Иисус корхтай тейнза: «Мольхть мельган».


Тонафнить няемста Пётр корхтай Иисусти: «Азор! А сонь мархтонза мезе ули?»


Сяс, эрь мезня, мзярда тинь ярхцатада тя кшида и сиптяда тя кядьгоста, тинь пачфттяда куля Азорть куломанц колга, мзярс Сон аф мрдай меки.


Сяс пингта инголе киньге тясть суденда, мзярс аф сай Азорсь. Сон валдти лихтьсы семботь, мезе кяшф шобдаса, и тисыне няевиксокс салавань мяльхнень-арьсематнень. Эста эрти максови шнама Шкайть эзда.


Вдь кие ули тейнек надиямакс, кенярдема вастокс и шнамань каштазкс Иисус Христос Азороньконь инголе, мзярда Сон сай? Кие, кда аф тинь?


Кемай ялгат, уледа куватьс кирдикс Азорть сама шинцты. Ванода, конашка оцю кирдемшкац сокайть-видить, кона ученды модать эзда козя раштафкс, и мзярс аф туй тундань али сёксень пизем.


Тейнтьке улема куватьс кирдикс. Кемокстасть седиентень, сяс мес Азорть самац ни маласа.


Ванода: Сон сай коволхнень лангса; эрь сельмось няйсы Сонь, няйсазь сятка, кит сялгозь Сонь. И масторлангонь сембе ломаньтналхне аварьгодыхть Сонь инголенза. Тяфта ули! Аминь.


Аньцек сянь, мезенте ули, кирдесть Монь самозон.


Семботь тянь колга Азондысь корхтай: «Тя виде, Мон курок саян!» Аминь, сак, Иисус Азор!


«Вов, Мон курок саян! – корхтай Иисус. – Павазу ся, кие ванфтсыне тя книгаста пророчествань валхнень».


Мон курок саян – тон ина кемоста киртть сянди, мезце тонь ули, кивок тязазе сяв сяськиень каштазцень.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ