Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 20:9 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

9 Синь вдь нинге ашезь шарьхкоде Сёрматфксста тяштьфть: Тейнза вельмама кулофнень эзда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 20:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус корхтай каршезост: «Тинь васькафтфтада-эрьготьфтада, сяс мес аф содасасть аф Сёрматфксть, аф Шкайть виенц.


Кали аф тяфта вчёк эрявсь кирдемс сталмот Христости и сувамс Эсь иневалдозонза?»


Аньцек синь ашезь шарьхкоде азф валонзон смузьснон: сон кяшфоль эздост и ашезь шарьхкодев тейст; ина Иисусонь кизефтемс тянь колга пельсть.


Мзярда Сон вельмась кулофнень эзда, эста тонафниензон мяльс лядсь азфоц, и кармасть кемама Сёрматфксти и валти, конань азозе Иисус.


эздонза сявф кепотькс вельде панчсезе и няфнезе: Христости эрявсь кирдемс маятамат и вельмамс кулофста. Павел корхтась: «Тя Христоссь – Иисус, конань колга мон азондан».


Но Шкайсь вельмафтозе Сонь кулофнень эзда и сязезень куломань уськнень, сяс мес куломати аф вийс коре ульсь Сонь кирдемс кядялонза.


Сон калмафоль и колмоце шиня ульсь вельмафтф, кода азф Сёрматфксса,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ