Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 20:29 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

29 Иисус корхтай тейнза: «Тон кемать, мес няемайть Монь. Павазуфт сят, конат апак няйхть кемайхть».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 20:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Но павазуфт тинь сельмонте, сяс мес синь няихть, и пиленте, сяс мес синь кулихть.


Павазуват тон, кемайсь, сяс мес пяшкоди ся, мезе азфоль тейть Азорть пяльде».


Фома мярьгсь Сонь каршезонза: «Монь Азорозе и Шкаезе!»


Эста омбоце тонафниське, кона сась калмоть ваксс сяда инголи, сувась, няезе тянь и кемась.


Иисус мярьгсь тейнза: «Тинь аф кематада, кда аф няйхтяда тяштькст и дивань тефт».


Вдь тяни минь эрятама кемамать коряс, а аф сянь коряс, мезе няйхтяма сельмоса.


Кемамась – тя, мзярда минь эрятама сянь коряс, мезть лангс надиятама и кемоста содасаськ сянь, мезе тейнек нинге аф няеви.


Кемамать вельде сон кадозе Египетть, оцязоронь кяжда аф пелезь. Вдь сон, кода ба няезе Аф Няевить, и сяс ульсь кеме.


Шкайсь шназень сембе ня ломаттнень кемамаснон инкса. Но сякокс тейст ашезь максов ся, мезе надияфтфоль,


Тинь кельгсасть Сонь, хуш и ашесть няенде. Сон тянивок аф няеви тейнть, но сембе сяка тинь кематада Тейнза и кеняртькшнетяда оцю и валда кенярдемаса,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ