Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 19:25 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

25 Иисусонь крёзонц ваксса ащесть Сонь тядяц, тядянц сазороц, Клеопань рьвац Мария и Магдаласта Мария.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 19:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мзярда Иисус нинге корхтась ломаттненди, тядяц и брадонза ащесть ушеса, мяльсноль корхтамс Сонь мархтонза.


Иисус вельмась варьхмодемшовор недляшиста. Васенда няфтсь пря Магдалань Мариянди, конань потмоста панць сисем кяжи ваймопожфт.


Тянь вельде панжевихть ламотнень седипотмонь арьсемасна и тонценьге ваймоцень пачк ётай пеель».


Но сембе сят, кит содазь Иисусонь, ащесть ширеняса и ванцть, ётксостольхть аватневок, конат састь Сонь мархтонза Галилеяста.


Эздост фкясь, конань лемоцоль Клеопа, каршезонза мярьгсь: «Кали Тон ськамот Иерусалиму сафнень эзда аф содасак, мезе лиссь тоса ня шитнень?»


и мзярошка ава, конатнень Сон пчкафтозень кяжи ваймопожфта и урмада: Магдаласта Мария, конаста Иисус панць сисем кяжи ваймопожфт,


Недляшиня, шобдавакиге, мзярда нинге ашезь варьхмоде, Магдалань Мария сась калмоть ваксс, и няезе: кевсь калму сувама вастста веляфтф.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ