Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 12:34 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

34 Ломаттне корхтасть Тейнза: «Минь содаськ Сёрматфксста, Христоссь эряй пефтома. Кода ина Тон корхтат, Ломанень Цёрась ули кепотьф вяри? Кие тя Ломанень Цёрась?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 12:34
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мзярда Иисус сась Филиппонь Кесария масторс, кизефтезень Эсь тонафниензон: «Монь, Ломанень Цёрать, кикс лувсамазь?»


Мзярда Иисус сувась Иерусалиму, сембе ошсь жалакодсь и ломаттне кизефнесть: «Кие Тя тяфтамсь?»


Иисус корхтай тейнза: «Келаснень улихть варясна, менелень нармоттнень – пизосна, а Ломанень Цёрати аш коза путомс прянц».


Иисус каршезост мярьгсь: «Тинь коентень эса сёрматф: "Мон азыне: тинь шкайхтяда" – аф стане?


И мзярда Мон масторть лангста кеподеван вяри, сембонь сявсайне Эсь ширезон».


Тяфта лиссь, сяс мес эрявсь пяшкодевомс валти, кона сёрматф синь койснон эса: "Туфталфтома Монь прокс афолемазь няе".


Сяс Иисус мярьгсь тейст: «Мзярда кеподьсасть Ломанень Цёрать, эста карматада содамонза: тя Монан и мезевок аф тиендян Эсь эздон. Но кода тонафтомань Алязе, стане и корхтан.


Но минь содасаськ, сембось, мезень колга тяса корхтай койсь, азф сятненди, кит эряйхть койть коряс. Сяс киньге аф панжеви кургоц эсь прянь араламанкса. Марнек масторлангсь мувору Шкайть инголе.


Лисенди, кода фкять зияну тевоц судендазень сембе ломаттнень аду, тяка лаца фкять видешинь тевоц тисыне сембонь Шкайть инголе видексшинь ломанькс и кази тейст эряф.


а Иисус эряй пефтома пингс, и Сонь озксвятеманцты аф ули пе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ