Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 11:32 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

32 Мария сась тоза, коса ульсь Иисус и няемстонза, прась инголенза плманжа лангс и мярьгсь Тейнза: «Азор! Кда Тон улелеть тяса, афоль кула брадозе».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 11:32
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон прась Иисусонь пильгс и кармась сюконямань азондома. Тя ульсь Самариянь эряй.


Тянь няемста Симон Пётр прась плманжа лангс Иисусонь инголи и мярьгсь: «Азор, архт маластон! Мон ломанць пежуван».


Вов сась Иисусонди синагогань оцюня, лемоцоль Иаир. Сон прась Иисусонь пильгс, эняльдсь сувамс пялонза.


Мария ся авасель, кона вадендезе Азорть танцти шине вайса и эсь пряшяярьсонза нардазень Сонь пильгонзон. Тя сонь Лазарь брадоц сярятькстсь.


Марфа корхтай Иисусонди: «Азор! Улендярялеть Тон тяса, афоль кула брадозе.


А конат-конат эздост мярьгсть: «Сон пчкафтозень сокорть сельмонзон. Дяряй Тейнза афоль ванфтов Лазарь куломада?»


Оцюнясь корхтай Иисусти: «Азор! Сак, мзярс нинге ашезь кула цёразе».


Мон, Иоанн, семботь тянь кулине и няине. Мзярда мон кулине и няине, мон прань комада ангелть – тянь няфтиенц пильгс, тейнза сюконяма.


И тянь каршес ниле эряй ваймотне азозь: «Аминь», а комсь нилие атятне прасть комада и сюконясть пефтома пингс Эряйти.


Мзярда Верозсь сявозе книгать, ниле эряй ваймотне и комсь нилие атятне прасть инголенза комада. Эрсь кирдсь кядьсонза арфа и зрнянь кядьге, кона пяшксель танцти шине фимиамда – Шкаень ломаньтналть озондомадонза.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ