Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 10:27 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

27 Учане кулхцондсазь Монь вайгялезень, и Мон содасайне синь, и синь молихть мельган.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 10:27
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эста Иисус мярьгсь тонафниензонды: «Кинь мялец молемс Монь мельган, ся катк макссы эсь прянц Тейне, сявсы крёзонц и моли Монь мельган.


Мзярда сон нинге корхтась, валдтонга валда ковол тавадозень синь. Коволста кулевсь вайгяль: «Тя Монь кельгома Цёразе, Монь кенярдема вастозе. Кулхцондость Сонь!»


Сон каршезост корхтай: "Видеста корхтан тейнть: мон аф содатядязь тинь".


И эста азса тейст: "Мон мзярдовок тинь ашедязь сода; ворьда маластон, коень колайхть"».


Иисус кельгозь варжакстсь лангозонза и мярьгсь: «Фкя тейть аф сатни: архт, мик марнек уликс-пароцень, и явк ярмакть ашуфненди, эста кармай улема козяшице менельса; сяльде сак, мольхть мельган».


Тяда меле тердезень ваксозонза ломаттнень и тонафниензон, мярьгсь тейст: «Кинь мялец молемс Монь мельган, ся катк макссы эсь прянц Тейне, сявсы крёзонц и моли мельган.


Но Сон мярьги: "Корхтан тейнть: аф содатядязь, китяда и костоннетяда тинь; ворьда маластон сембе тинь, зиянонь тиендихне!"


Иисус мярьгсь сембонди: «Кинь мялец молемс Монь мельган, ся катк макссы эсь прянц Тейне, сявсы крёзонц и моли мельган.


Мон цебярь ваныян. Мон содасайне монценнетнень, и монценнетне содасамазь Монь,


Лия учаневок улихть, конат аф тя кардста; сятка Тейне эрявихть вятемс. Синьге кармайхть кулхцондома Монь вайгялезень, и тиеви фкя стада и фкя учань Ваны.


Сембе, кит сашендсть Мондедон инголи, ульсть салай-шави ломатть; но учатне ашезь кулхцонда синь.


Кинь мялец Тейне покодемс, молеза мельган. Косан Мон, тоса улеза покодиезевок. И кие Тейне покоди, сянь шнасы Монь Алязе».


Иисус корхтай тейнза: «Кда Мон ёран, кадоволь сон эряфса меки мрдамозон, тонь кодама тевце? Тон мольхть мельган».


Видеста корхтан тейнть: сашенды пингсь, и сась ни, мзярда кулофне марясазь Шкаень Цёрать вайгяленц, и кит марясазь вайгяленц, сят кармайхть эряма.


Иисус тага корхтась ломаттненди и мярьгсь: «Мон валдсь масторлангти. Кие моли мельган, ся аф якай шобдашиса, но сянь ули эряфонь максы валдоц».


Мес тинь аф шарьхкодьсасть корхтамазень? Сяс мес аф ёратада Монь валозень кулхцондомс.


Эрь ломанць, кие аф кулхцондсы ся Пророкть, ули паньф Шкаень ломаньтналста и юмай".


Но кда кие кельгсы Шкайть, сянди максовсь содамоши Шкайть эзда.


Ина тяни, мзярда тинь содасть Шкайть, сяда лац азомс, мзярда Шкайсь содадязь тинь, кали тинь меки ёратада мрдамс ня лафча и асуфтома вийхненди? Кали меки ёратада арамс тейст урекс?


Но юрсь, конань путозе Шкайсь, ащи кемоста и сонь лангсонза сёрматф: «Азорсь содасыне Эсензон»; и: «Катк туй кальдявть эзда эрсь, кие кунцесы Азорть лемонц».


Сяс, кода корхтай Иняру Ваймопожфсь: «Тячи, кда тинь кульхтяда Шкаень вайгяль,


Нят сят, кит ашезь гастя эсь ронгснон авань мархта и ванфтозь эсь арушиснон. Нят сят, кит молихть Верозть мельге, коза Сон тяза моле. Синь рамафт ломаттнень ёткста, кода васенце казне Шкайти и Верозти.


Вов ащан кенкш фтала и чакан: кие кульсы Монь тердемазень и панчсы Тейне кенкшть, сянь пяли суван и карман ярхцама мархтонза, а сон – Монь мархтон.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ