Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иаковонь сёрмац 2:25 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

25 Тяфта ульсь Раав усксеви авать мархтовок. Сон ульсь лувф видексшинь ломанькс эсь тевонзон вельде, мзярда кудозонза нолдазень Израилень алятнень, салава якайхнень-ваныхнень, и кучезень синь лия киге.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иаковонь сёрмац 2:25
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Салмононь и Рахавонь эзда шачсь Вооз; Воозонь и Руфень эзда шачсь Овид; Овид ульсь алякс Иессеенди;


Кие эздост пяшкодезе алянц мярьгоманц?» Синь Иисусти корхтайхть: «Васенцесь». Иисус мярьгсь озксвятиень оцюнятненди и ломаньтналонь оцюнятненди: «Видеста корхтан тейнть: каяфксонь кочкайхне и эсь прянь мишенди аватне тиндедонт инголи сувайхть Шкаень Оцязорксшити.


– А Иасон нолдазень синь эсь кудозонза. Сембе синь колсесазь кесарть кошардоманц, корхтайхть, кле, ули лия оцязор, конань лемоц Иисус».


Кемамать вельде Раав, усксеви авась, сетьмоши мархта нолдазень эсь кудозонза Израилень алятнень, конат састь салава ваномс Ханаанонь масторть, и тянкса сонь ашезь шава Шкаень аф кулхцондыхнень мархта.


Но кда кивок мярьги: «Тонь ули кемамаце, а монь улихть тевне», эста каршезонза азса: «Няфтьк тейне эсь кемамацень тевфтома, а мон тейть эсь кемамазень няфтьса тевнень вельде».


Тон няйсак, Авраамонь кемамац ульсь няфтьф тевонзон эса, и ня тефнень вельде сон нинге сяда кемокстась.


Тинь няйсасть, ломанць лувови видексшиса эряйкс аф аньцек кемаманц вельде, но тевонзонга вельде.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ