Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Павелонь омбоце сёрмац Коринфу 12:6 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

6 А кда сандяряль мялезе шнамс пря, эстонга афолень уле ёньфтомокс, сяс мес азолине видеть. Но мон тянь аф тиса: афоль арьсе кие-бди колган сяда цебярьста сянь коряс, кодамкс няйсамань и кульсамань.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Павелонь омбоце сёрмац Коринфу 12:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мон корхтаса видеть и кемокстаса тянь Христость лемса. Мон аф кяльготнян и тянь кемокстасы монь ваймовайгялезе, кона вятневи Иняру Ваймопожфса.


Кие тяфтамсь Павел? Кие тяфтамсь Аполлос? Синь аньцек покодихть, конатнень вельде тинь саде кемамати. Эрсь эздост тиендьсы ся тевть, конань максозе Азорсь.


Шкайсь, кона фалу кирдьсы Эсь валонц, кемокстасы тянь: минь корхтамасонк тейнть ашель «тяфта» и «аф тяфта».


Нинге мярьган: кивок тязамань лува ёньфтомокс. А кда лувсамасть тяфтамкс, эста максода тейне аф ламос улемс ёньфтомокс и шнамс прязень.


Шкайсь, Иисус Христос Азороньконь Аляц, кона пефтома пингс шнаф-бславаф, содасы: мон аф васькафнян.


Мон ёньда лисень прянь шнамаса, но тя тинь монь тянди пачфтемасть! Тя тейнть эряволь монь шнакшнемс! Виде, мон кивок ашан, но мон мезьсонга аф сяда кальдяван ся пефтома цебярь апостолонтень коряс.


Шкайсь тейне максозень тяшка оцю панжематнень. И сяс: афолине кепсе прязень, Шкайсь пезфтась монь ронгозон сарда – Сатанань ангел, кона монь эсон маятафни: афолине кепсе прязень.


Кда минь вятеськ пряньконь кода ёньда лисьф ломатть, тянь тиеськ Шкайть инкса, а кда шумбра ёньца, тянь – тинь инксонт.


Мон сонь инголенза пяк шнадязь тинь, и тейне ашезь сава якстерьгодомс визьксть эзда. Вдь сембе ся шнамась, мезе минь корхтаме колгант Титонди, ульсь видекс, кода сембе сявок, мезе минь корхтаме тейнть.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ