Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Павелонь омбоце сёрмац Коринфу 1:3 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

3 Улеза шнаф-бславаф Иисус Христос Азороньконь Аляц и Шкаец! Сон – минь кельгозь ужяльди Аляньке и сембоса ваймафты-кемокстафты Шкаеньке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Павелонь омбоце сёрмац Коринфу 1:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мон и Алязе – тя фкя сякось».


Иисус корхтай тейнза: «Тямак токсе Монь, сяс мес Мон нинге ашень кеподев вяри Алязти. Архт, азонтк мала ялганенди: "Туян меки Алязти, кона тиньге Алянте, Монь Шкаезти, кона тиньге Шкаенте"».


Шкайсь, Иисус Христос Азороньконь Аляц, кона пефтома пингс шнаф-бславаф, содасы: мон аф васькафнян.


Но Шкайсь, колаф ваймонь кемокстайсь, ваймафтозень-кемокстазень седиеньконь Титонь саманц мархта,


Катк Иисус Христос Азороньконь Шкаец, иневалдонь Алясь, максы тейнть смузьшинь Ваймопожф и Шкайть эзда панжема, и тяфта тейнть содави-шарьхкодеви Сон.


Улеза шнаф Шкайсь, Иисус Христос Азороньконь Аляц! Христость эса Сон ни бславамазь минь менельса эрь кодама ваймопожфонь бславамаса.


и эрь кяльсь, Шкай Алять шнаманкса, азсы: «Иисус Христос – Азорсь».


Улеза тейнть пароказне и сетьмоши Шкайть, минь Аляньконь эзда и Иисус Христос Азорть эзда! Минь эсь озондомасонк фалу сюконякшнетяма инксонт Шкайти, Иисус Христос Азороньконь Алянцты,


Улеза шнаф Шкайсь, Иисус Христос Азороньконь Аляц! Сон вельмафтозе кулофста Иисус Христосонь и тянь вельде, Эсь оцю кельгозь ужяльдеманц коряс, шачфтомазь минь од эряфонди и макссь тейнек кеме надияма.


Мон пяк кенярдень, мзярда содайне: тонь кой-кона шабатне эряйхть видешиса, кода и кошардомазь минь Шкай Аляньке.


Эрсь, кие шарфты Христость тонафтоманц эзда и туй лия киге, ся Шкайфтома. А ся, кие эряй Христость тонафтоманц коряс, сянь эса ули Шкай Алясь и Сонь Цёрац.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ