Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Павелонь васенце сёрмац Коринфу 14:11 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

11 Но кда мон аф содасайне валхнень смузьснон, эста мон корхтайти лия мастороннян, сонга тейне лия масторонь.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Павелонь васенце сёрмац Коринфу 14:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тостонь эряйхне пара мяльса и седишкава васьфтемазь минь. Синь крьвястсть оцю толмар и тердемазь ваксозонза эжема, сяс мес мольсь пизем и ушеса пяк кельмоль.


Мзярда тостонь эряйхне няезь Павелонь кядьса нюрьги равжа пря куйть, кармасть корхтама фкя-фкянди: «Тя алясь, улема, ломанень шави! Няк, идевсь оцюведьса юмамада, но кяжень пантфты шкайавась аф ёрай кадомдонза шиса».


Мон шумуван грекнень и варвархнень, смузюфнень и аф содайхнень инголе.


Масторлангса пяк лама кяльда, и аш фкявок стама, кона улель смузьфтома.


Койса сёрматфт Азорть валонза: «Лия кяльхнень лангса корхтай ломаттнень вельде, лия мастороннетнень кургса карман корхтама тя ломаньтналти, а сонь Монь эстонга аф кулхцондсамань».


И тя од эряфсонт аш явома: грек тя али еврей, керф али апак керхт, варвар, скиф, уре али воляшистонь. Ули аньцек Христоссь – Сон сембось и семботь эса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ