Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियां 8:37 - ओङ राजपूत

37 पर यां सब बाता मां अम्ही ओचे जरिये जेह्णे अम्चे लारे प्रेम करला, विजेता कनु वी बढ़ती कर छै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियां 8:37
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मैं ये बाता तम्हानु ऐवास्ते केहलीया कि, तम्हानु माये मां शान्ति मिलो। संसारा मां तम्हानु क्लेश हुवे। पर हिम्मत राखा! मैं संसारा नु जीतती गेले।”


कूण छै जको अम्हानु मसीह चे प्रेम कनु अलग़ करी? का क्लेश, जा संकट, जा उपद्रव, जा अकाल, जा ऊघाड़ापन, जा जोखिम, जा तलवार?


ते जब हा नाशवान अविनाशी नु ते मरणहार अमरता नु धारण करती गिही, तब पवित्रशास्त्र चा हा वचन पूरा हुती जई, “जय ने मौत नु निग़लती गेहले।


पर नरीकारा चा धन्यवाद हो, जको अम्चे प्रभु ईशु मसीह चे जरिये अम्हानु जयवन्त करे।


तम्ही हालि तक समझते पले वा, कि अम्ही तम्चे सामणे सफाई ङिऊं पले। इसड़े कोनी। अम्ही तां नरीकारा नु मौजुद जाणती कर मसीह मां ब़ोलु। ते हे प्यारे, जको कोच्छ अम्ही किहुं ते करु ऊं तम्ची बढ़ोतरी वास्ते ही किहुं।


ते ओणे मनु केहले कि, “माया अनुग्रह दुधे वास्ते घणा छै, कांकि माई ताकत कमजोरी मां पक्‍की हुवे।” ऐवास्ते मैं बङी खुशी लारे आपणीया कमजोरीया उपर घमण्ड करी, कि मसीह ची सामर्थ माये उपर छां करती रिहो।


पर नरीकारा चा धन्यवाद हो, जको मसीह मां सदा अम्हानु जीत ची खुशी मां गेहली फिरे, ते आपणे ज्ञान ची खुश्बु अम्चे जरिये हर जग़हा मां खिन्डावे।


मैं मसीह चे लारे क्रूसा उपर चढ़ाला गेला, हमा मैं जीता ना रेहला, पर मसीह माये मां जीता छै, मैं शरीरा मां जको हमा जीता छै, तां सेर्फ ओ विश्‍वास लारे जीता छै जको नरीकारा चे पूता उपर छै जेह्णे मनु प्रेम करला, ते आपणे आप नु माये वास्ते ङिती ङिले।


ते प्रेम मां चला, जिंवे मसीह ने वी अम्चे लारे प्रेम करला, ओणे आपणे आप नु सोख ङेणे आली खुश्बु ची तरह नरीकारा नु कुर्बानी ङिली जती।


अम्चा प्रभु ईशु मसीह आप ही, ते अम्चा ब़ा नरीकार, जेह्णे अम्चे लारे प्रेम राखला ते अनुग्रह चे लारे हमेशा ची शान्ति ते आच्छी आस ङिली,


सच्‍चा प्रेम ऐचे मां कोनी कि अम्ही नरीकारा लारे प्रेम करला, पर ऐचे मां छै, कि ओणे अम्चे लारे प्रेम करला, ते अम्चे पापा चे प्रायश्‍चित चे वास्ते आपणे पूता नु भेज़ले।


अम्ही ऐवास्ते प्रेम करु, कि पेहले नरीकारा ने अम्चे लारे प्रेम करला।


हे ब़ाले, तम्ही नरीकारा ची छिवा, ते तम्ही मसीह चे दुश्मना उपर जय पाली, कांकि जको तम्चे मां रेहणे आला नरीकार, ते संसारा मां रेहणे आले शैताना कनु, बङा छै।


हमा नरीकार जको तम्हानु ठोकर खाणे कनु बचा सग़े, ते आपणी महिमा ची भरपूरी चे सामणे मगन ते निर्दोष करती कर खड़े कर सग़े,


ते ईशु मसीह चे तरफु जको भरोसेमन्द ग़वाही ते मरले आला महु जीता हुवणे आला महु पलेठी चा ते धरती चे राजा चा हाकिम छै तम्हानु अनुग्रह ते शान्ति मिलती रिहो। ओ अम्चे लारे प्रेम राखे ते ओणे आपणे लुहींया लारे अम्हानु पापा कनु छुड़ाले छै।


ते वे मैमणे चे लुहींया ची वजह कनु, ते आपणी ग़वाही चे वचन ची वजह कनु, ओचे कनु जीतती गेले, ते वाणे आपणे प्राण नु प्यारे कोनी जाणले, इठे तक कि मौत नु वी सहन करती गेले।


वे मैमणे लारे योद्ध करे, ते मैमणे वांचे कनु जीतती जई, कांकि ओ प्रभुआं चा प्रभु ते राजा चा राजा छै, ते जको हकारले गेले, ते चुणले आले, ते विश्‍वासी छी ओ ओचे लारे छै, वे वी जीतती जाये।”


जको जीतती जई, ओही यां चीजा चा वारिस हुवी, ते मैं ओचा नरीकार हुवी, ते ओ माया पूत हुवी।


ङेख, मैं शैतान चे वे सभाआला नु दुधे वशा मां करती ङी जको यहूदी बणले ब़ेहले, पर छी कोनी बल्कि कूड़ मारी। ङेख, मैं इसड़े करी कि वे आती कर दुधे पग़्ग़ा उपर ढिये, ते ईं जाणती गिहे कि मैं दुधे लारे प्रेम राखला।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ