Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियां 8:18 - ओङ राजपूत

18 कांकि मैं समझे कि, ऐ समय चे ङोख ते क्लेश वे महिमा चे सामणे, जको अम्चे उपर उजागर हुवणे आली छै, कोच्छ वी कोनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियां 8:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर मैं आपणे प्राणा नु कहीं वी ना समझी कि आपणे प्राणा नु प्यारे जाणे, बल्ति ईं कि मैं आपणी दोड़ नु, ते वे सेवा नु पुरी करे, जको मैं नरीकारा चे अनुग्रह चे सुसमाचार ची ग़वाही ङेणे चे वास्ते प्रभु ईशु ने जको मनु ङिली।


कांकि हा सृष्टि बङी आस लारे ओ समय चा इंतजार करे पली जिसे बेले नरीकारा ची ऊलाद्धी नु प्रकट करले जई।


मसीह अम्ची जीन्दगी छै, जिसे बेले प्रकट हुवी, ओह बेले तम्ही वी ओचे लारे महिमा लारे प्रकट करले जावा।


जाये वास्ते ओणे तम्हानु अम्चे सुसमाचार चे जरिये हकारले, कि तम्ही अम्चे प्रभु ईशु मसीह ची महिमा नु प्राप्त करा।


ते वे धन्‍न आसा ची यानि आपणे महान नरीकार ते मुक्‍तिदाता ईशु मसीह ची महिमा चे उजागर हुवणे ची बाट ङेखते रिहा।


असतरीया ने आपणे मरले आला नु बल्ति जीते गेहले, कितने तां मार खाते-खाते मरती गेले ते छुटकारा कोनी चाह्‍ला, कांकि वे उत्तम पुनरुत्थान चे भईवाल हो।


ऐवास्ते पुरी ब़ुध्दि लारे चौकस रिहा ते आपणे उपर काबु राखा। ओ अनुग्रह ची पुरी उम्मीद राखा जको ईशु मसीह चे उजागर हुवणे उपर तम्हानु ङिली जाणे आली छै।


पर जिंवे मसीही चे ङुखा मां शामिल हुवा, ते खुशी मनावा, जाये कनु ओची महिमा उजागर हुते समय उपर वी तम्ही खौश ते मगन हो सग़ा।


तम्चे महु जको अग़ुवा छै, मैं वांचे आलीकर अग़ुवा ते मसीह चे ङुखा चा ग़वाह ते प्रकट हुवणे आली महिमा मां भईवाल हुती कर वानु ईं समझावे पला,


हे प्यारे, हमा वी अम्ही नरीकारा ची ऊलाद्ध छिऊं, ते हमा तक हा प्रकट कोनी हुले कि आणे आले समय मां अम्ही का कोच्छ हुं! इतने जाणु कि जिसे बेले ईशु मसीह प्रकट हुवी ते अम्ही ओचे समान हुती जऊं, कांकि ओनु उसड़े ही ङेखु जिसड़ा ओ छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ