Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 12:17 - ओङ राजपूत

17 ते अजगर वे असतरी कनु गुस्से हुती गेला, ते विची बाकि ची ऊलाद्ध जको नरीकारा ची आज्ञा नु मनते, ते ईशु ची ग़वाही ङेणे चे वास्ते भिले ले, वांचे लारे योद्ध करु गेला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 12:17
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ते वानु सारीया बाता जको मैं तम्हानु आज्ञा ङिली छै, मनणीया सिखावा। ते ङेखा, मैं दुनिया चे अन्त तक हमेशा तम्चे लारे छै।”


तम्ही आपणे ब़ा शैताना ची ऊलाद्ध छिवा, ते आपणे ब़ा ची इच्छा नु पुरी करने चाहवा। ओ तां शुरु कनु हत्यारा छै, ते सच्‍च उपर कोनी रुकला, कांकि सच्‍च ओचे मां छै ही कोनी। जिसे बेले ओ कूड़ मारे, तां आपणे सुभाव लारे ही कूड़ मारे, कांकि ओ कूड़ा छै, बल्कि कूड़ा चा ब़ा छै।


हे माये भऊ, मैं नरीकारा चा भेद सुणाता आला तम्चे गोढु आला, तां ना बङीया-बङीया करु आला ते ना ही बङा ज्ञान ङिखाणने वास्ते आला।


सचेत हुवा ते जाग़ते रिहा कांकि तम्चा विरोधी शैतान गरजणे आले शेरा आलीकर ईं सोता रिहे कि कानु फाड़ती खाये


अगर अम्ही नरीकारा चीया आज्ञा नु मनु, तां ऐचे कनु अम्ही जाणती गिहुं कि अम्ही नरीकारा नु जाणती गेले।


जको नरीकारा चे पूता उपर विश्‍वास करे, ऊं आपणे ही मां ग़वाही राखे। जेह्णे नरीकारा उपर विश्‍वास कोनी करला, ओणे ओनु कूड़े ठहराले। कांकि ओणे वे ग़वाही उपर विश्‍वास कोनी करला, जको नरीकारा ने आपणे पूता चे बारे मां ङिली।


जिसे बेले अम्ही नरीकारा लारे प्रेम राखु, ते ओचीया आज्ञा नु मनु, तां ऐचे कनु अम्ही जाणु कि अम्ही नरीकारा ची ऊलाद्धी लारे प्रेम राखु।


जेह्णे नरीकारा चे वचन ते ईशु मसीह ची ग़वाही, यानिकि जको कोच्छ ओणे ङेखले हुते ओची ग़वाही ङिली।


मैं यूहन्‍ना जको तम्चा भऊ, ते ईशु मसीह चे क्लेश, ते राज़ ते सब्रा मां तम्चा भईवाल छै, नरीकारा चे वचन ते ईशु ची ग़वाही ची वजह कनु पतमुस चे टापू मां मनु भेज़ले गेले हुते।


ते जिसे बेले वे आपणी ग़वाही ङिती गिहे, ते ऊं ङरावणे ढौर जको पताल कोण्ड महु निकली, वांचे लारे लड़ती कर ओ जीतती जई, ते वानु मारती नाखी।


पर धरती ने वे असतरी ची सहायता करली, ते आपणे मुँह खोलती कर वे नदी नु जको अजगर ने बाहली हुती, पीते गेहले।


ओनु हा वी अधिकार ङिला गेला कि पवित्र लौका लारे भिड़ो, ते वांचे कनु जीतती जाओ, ते ओनु हर हेक कोल्‍ल ते लौक ते भाषा ते जाति उपर अधिकार ङिला गेला।


पवित्र लौका चा सब्र ऐचे मां छै, जको नरीकारा ची आज्ञा नु मने, ते ईशु उपर विश्‍वास राखी।


वे मैमणे लारे योद्ध करे, ते मैमणे वांचे कनु जीतती जई, कांकि ओ प्रभुआं चा प्रभु ते राजा चा राजा छै, ते जको हकारले गेले, ते चुणले आले, ते विश्‍वासी छी ओ ओचे लारे छै, वे वी जीतती जाये।”


ते मैं वे असतरी नु पवित्र लौका चे लुहीं ते ईशु उपर विश्‍वास करने आला लौका चे लुहीं पीती कर मतवाली हुली फिरेली, ते मैं विनु ङेखती कर हैरान हुती गेला।


हे स्वर्ग़, ते हे पवित्र बन्दी, ते प्रेरित, ते भविष्यवक्‍ता, ओचे उपर आनन्द करा, कांकि नरीकारा ने न्यां करती कर तम्चा पलटा गेला।”


ते मैं ओनु ङण्डवत करने चे वास्ते ओचे पग़्ग़ा मां ढेला, ओणे मनु केहले, ङेख, “इसड़े ना कर, मैं दुधा ते दुधे भावां चे लारे चा दास छै, जको ईशु ची ग़वाही ङेणे उपर मजबूत छै, नरीकारा नु ही ङण्डवत कर, कांकि ईशु ची ग़वाही भविष्यवाणी ची आत्मा छै।”


बल्ति मैं ङरावणे ढौर ते धरती चे राजा ते वांची सैना नु ते ओ घोड़े उपर सवार, ते ओची सैना लारे योद्ध करने चे वास्ते भेले हुले ङेखले।


बल्ति मैं कोच्छ सिंहासन ङेखले, ते वांचे उपर लौक ब़ेसती रेहले, ते वानु फैंसला करने चा अधिकार ङिला गेला। तां वा लौका चीया आत्मा वी मैं ङेखलीया, जाई ठोङे वी ईशु ची ग़वाही ङेणे ते नरीकारा चे वचना ची वजह बाढली गेलती, ते जाणे ना ही ओ ङरावणे ढौरा ची, ते ना ही ओ मूर्ति ची पूजा करली हुती, ते ना ही ओची मौहर आपणे मत्था उपर ते हाथा उपर लवाली हुती। वे जीते हुती कर मसीह चे लारे हजार साला तक राज़ करते रेहले।


“धन्‍न छी वे जको आपणे ओढ़णा नु धोती गिही, कांकि वानु जीवन चे पेड़ा चे गोढु आणे चा अधिकार मिली, ते वे दरवाजे कनु हुती कर शहरा मां घिरे।


जब मैमणे ने पाँचवी मौहर खोड़ली, तां मैं वेदी चे तले वांची आत्मा नु ङेखले, जको नरीकारा चे वचना ची वजह ते, वे ग़वाही ची वजह कनु जको वाणे ङिली हुती, मारती नाखले गेलते।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ