Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 11:8 - ओङ राजपूत

8 ते वांचीया लाशा ओ बङे शहरा चे चौका मां पलीया रिहे, जिठे वांचा प्रभु वी क्रूसा उपर चढ़ाला गेला हुता। ऐ शहरा नु ऐची बुराई ची वजह कनु, आत्मिक रूपा लारे सदोम ते मिस्र चे नांवा लारे वी हकरवीजे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 11:8
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि न्यां चे ङिओ, ओ शहरा ची दशा कनु सदोम ते अमोरा चे देशा ची दशा घणी सेहणे चे लायक हुवी।


ते ओ भोंये उपर ढेती पला, ते हा अवाज सुणली, “हे शाऊल, हे शाऊल, तु मनु कां सतावी पला?”


ऐवास्ते ईशु ने वी शहरा चे ब़ाहर ङोख सेहले कि ओ खौद्द आपणे लुहींया लारे लौका नु शोद्ध करो।


नरीकारा कनु दूर हुती गेले, तां वानु मन फिराव वास्ते बल्ति नवें बणावणे अनहोणे छै। कांकि वे नरीकारा चे पूता नु आपणे वास्ते दुबारा क्रूसा उपर चढ़ावी ते उजागर ही ओचे उपर कलंक लावी।


ते नरीकारा ने सदोम ते अमोरा चे शहरा नु इसड़ा ङण्ड ङिला, कि वानु भसम करती माटी मां मिलाती ङिले कि वे आणे आले अधर्मी लौका वास्ते हेक मिसाल बणो।


जिंवे करती सदोम ते अमोरा ते वांचे आस-पास चे शहर, जको वांचे आलीकर व्यभिचारी हुती गेलते ते बुराई चे मार्ग़ उपर टुरती पले। वानु कङी ना ब़िझणे आले जाखते मां नाखती ङेणे चा ङण्ड ङिला गेला, वे अम्चे वास्ते मिसाल चे रुप मां ठहराले गेले।


बल्ति ओही बेले हेक बङा भूकम्प आला, ते शहरा चा ङसवां हेंस्सा ढेती पला, ते ओ भूकम्प लारे सात हजार बन्दी मरती गेली, ते जको बाकि बन्दी बचली वे ङरती गेली, ते स्वर्ग़ा चे नरीकारा ची महिमा करली।


ते सारे लौक, ते कोल्‍ल, ते भाषा, ते जातिया चे लौक वांचीया लाशा नु साढे तीन ङिहां तक ङेखते रिहे, ते वांचीया लाशा नु कब्रा मां मेहलु नी ङिये।


अंगूरा नु शहरा चे ब़ाहरु ओ कुण्डे मां निचोड़ती गेले, ते ओ कुण्डे महु इतने लुहीं निकड़ले कि जितनी घोड़ा ची लगाम रिहे वांची बराबरी तक पुज़ती गेले ते लगभग तीन साऔ किलोमीटर तक बेहती गेले।


बल्ति ऐचे बाद हेक नेरा, ङुजा, स्वर्ग़दूत ईं केहता हुला आला, “ढेती गेला, ओ बङा बेबीलोन शहर ढेती पला, जेह्णे आपणे व्यभिचार ची भयानक मदिरा सारीया जातिया नु पिलाली।”


ते ओ बङे शहरा ची तीन टुकड़ी हुती गेली, ते जाति-जाति चे शहर ढेती पले, नरीकारा ने बेबीलोन ची महानगरी नु ङण्ड ङेणे चे वास्ते याद करले हुते, कि ओ आपणे खतरनाक गुस्से ची मदिरा ओनु पिलाओ।


ते जिसा सात स्वर्ग़दूता कनु वे सात मुंगर हुते, वांचे महु मनु हेके ने आती कर हा केहले कि इठे “आ, मैं तनु ओ बङी वेश्या चा ङण्ड ङिखाणे, जको घणीया सारीया नदीया चे किनारा उपर ब़ेहली।


ते वा असतरी, जानु तु ङेखले ओ बङा शहर छै, जको धरती चे राजा उपर राज़ करे।”


ते विचे मत्थे उपर रहस्यमय नां लिखले आले हुते, “भेद बङा बेबीलोन, धरती चा वेश्या, ते गन्दिया चीजा ची आई।”


ते विचे दर्दा नु ङेखती कर दूर भिले रेहती कर किहे, “ ‘हे बङा शहर, बेबीलोन! हे मजबूत शहर, हाय! हाय! तनु थोड़ी जा देरी मां ङण्ड मिलती गेला।’


ते ओचे ब़लणे चा धूंआ ङेखती कर रौल मचाती कर किहे, ‘किसा शहर ऐ बङे शहरा आलीकर छै?’


ओणे ऊंची अवाजी लारे साङ मारती कर केहले, “ढेती गेला, बङा बेबीलोन शहर ढेती गेला, ओ दुष्टात्मा रेहणे ची जग़हा, ते हर-हेक अशुद्ध आत्मा चा अङा, ते हर-हेक अशुद्ध ते किज़ड़े पखींया चा अङा हुती गेला।


ते बल्ति हेक शक्‍तिशाली स्वर्ग़दूता ने बङी चक्‍की चे पत्थरा आलीकर हेक पत्थर चला, ते हा केहती कर समुन्दरा मां भुकाती नाखला कि, “बङा शहर बेबीलोन, तु यूंही बङी ताकती लारे ढाला जाये, ते बल्ति ओचा कङी वी पता नी लाग़ी।


ते नरीकारा चे भविष्यवक्‍ता चा ते ओचे पवित्र लौका चा, ते धरती उपर सारे घात करला आला चे लुहीं बाहले गेले, यांचा जिम्मेवार हाओ शहर ही छै।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ