Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 1:7 - ओङ राजपूत

7 ङेखा, ओ बदला चे लारे आणे आला छै, ते हर हेक आँख ओनु ङेखी, बल्कि जेह्णे ओनु सुराखे करली हुती वे वी ओनु ङेखे, ते धरती चे सारे कोल्‍ल ओची वजह कनु छात्ती कोट्टे। हांआ। आमीन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 1:7
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं इन्साना चा पूत, स्वर्ग़दूता लारे आपणे ब़ा नरीकारा ची महिमा मां आवी, ओ समय उपर, हर हेक नु ओचे कामा चे अनुसार प्रतिफल ङिही।


मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि जको भिले, वांचे महु कोच्छ इसड़े छी कि जब तक मैं इन्साना चे पूता नु ओचे राज़ मां आते हुले नी ङेखती गिहे, तब तक मौत चा स्वाद कङी नी चाखे।”


“बल्ति मैं इन्साना चे पूता चा चैन्ह आसमाना मां ङिसु लाग़ी, ते बल्ति धरती चे सारे कोल्‍ल चे लौक छात्ती कोट्टे, ते मैं इन्साना चे पूता नु बङी सामर्थ ते महिमा चे लारे आसमाना चे बदला उपर आते ङेखे।


“जिसे बेले मैं इन्साना चा पूत आपणी महिमा मां आवी, ते सारे स्वर्ग़दूत माये लारे आवे, तां मैं आपणे सिंहासन उपर विराजमान हुवी।


ईशु ने ओनु केहले, “तु आप ही केहती ङिले, बल्कि मैं तम्हानु ईं वी किहे पला कि हमा कनु तम्ही मैं इन्साना चे पूता नु, सर्वशक्‍तिमान चे सज़्ज़े पासु ब़ेहले, ते आसमाना चे बदला उपर आते ङेखा।”


“बल्ति लौक, मैं इन्सान चे पूता नु बङी सामर्थ ते महिमा चे लारे बदला उपर आते ङेखे।


ईशु ने केहले, “मैं छै, ते तम्ही मैं इन्साना चे पूता नु सर्वशक्‍तिमान चे सज़्ज़े पासु ब़ेहले ते आसमाना चे बदला लारे आते ङेखा।”


बल्ति वे, मैं इन्साना चे पूता नु सामर्थ ते बङी महिमा चे लारे बदला उपर आते ङेखे।


पर वांचे महु हेक सिपाहीया ने बरछे लारे ओचे पासे मां सुराख करले, ते ओचे महु लुहीं ते पाणी निकड़ले।


बल्ति हेक नेरी जग़हा मां पवित्रशास्त्र मां ईं लिखले पले, “जानु वाणे बरछा मारला, ओचे उपर ओ नजर राखी।”


ते ओचे पूता चे स्वर्ग़ा कनु आवणे ची बाट ङेखते रिहा, जानु ओणे मरला आला महु जिवाले, यानि ईशु ची, जको अम्हानु नरीकारा चे आणे आले गुस्से कनु बचावे।


तब अम्ही जको ओ समय तक जीते ते बचले रिहुं, वांचे लारे बदला उपर-उपर चवीती जहु, कि हवाई मां प्रभु लारे मिलु, ते ऐह रीति लारे अम्ही सदा प्रभु लारे रिहुं।


तां सोचती गिहा कि ओ कितने भारी ङण्ड चा भाग़ी बणी, जेह्णे नरीकारा चे पूता चा अनादर करला ते वाचा चे लुहींया नु जाये जरिये ओ पवित्र ठहराला गेलता, अपवित्र जाणले ते अनुग्रह ची आत्मा चा अपमान करला।


नरीकारा कनु दूर हुती गेले, तां वानु मन फिराव वास्ते बल्ति नवें बणावणे अनहोणे छै। कांकि वे नरीकारा चे पूता नु आपणे वास्ते दुबारा क्रूसा उपर चढ़ावी ते उजागर ही ओचे उपर कलंक लावी।


हे प्यारे, हमा वी अम्ही नरीकारा ची ऊलाद्ध छिऊं, ते हमा तक हा प्रकट कोनी हुले कि आणे आले समय मां अम्ही का कोच्छ हुं! इतने जाणु कि जिसे बेले ईशु मसीह प्रकट हुवी ते अम्ही ओचे समान हुती जऊं, कांकि ओनु उसड़े ही ङेखु जिसड़ा ओ छै।


ते हनोक ने वी जको आदम ची सातवीं पीढ़ी महु आला, यांचे बारे मां हा भविष्यवाणी करली हुती कि, “ङेखा, प्रभु आपणे हजारा पवित्र दूता लारे आती कर,


ईशु जको यां बाता ची ग़वाही ङिये, ओ हा किहे, “हव्वे! मैं ब़ोहत ही जल्दी आणे आला छै।” आमीन। हे प्रभु ईशु आ!


ते ओचे मुँह आमणे-सामणे ङेखे, ते ओचे नां वांचे मत्थे उपर लिखले आले हुवी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ