Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 9:4 - ओङ राजपूत

4 ते वानु मूसा ते एलिय्याह ङिसले। वे ईशु लारे बाता करी पलते।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 9:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यूहन्‍ना तक चे सारे भविष्यवक्‍ता ते मूसा चे व्यवस्था चे जाणकार राज़ चे बारे मां ब़ोलते रेहले।


ते ओची ओढ़णी इसड़ी चमकु लाग़ली ते इठे तक चमक पली, कि धरती उपर कुई धोब़ी वी उसड़ी चिट्टी ना कर सग़ी।


ऐचे उपर पतरस ने ईशु नु केहले, “हे रब्बी, अम्चे इठे रेहणे आच्छे छै, तां अम्ही तीन मण्डप बणाऊ, हेक दुधे वास्ते, हेक मूसा वास्ते, ते हेक एलिय्याह वास्ते।”


तब ओणे मूसा कनु ते सारे भविष्यवक्‍ता कनु शुरु करती कर सारे पवित्रशास्त्र महु, आपणे बारे मां लिखलीया बाता चा मतलब, वानु समझाती ङिला।


बल्ति ईशु ने वानु केहले, “ये माया वे बाता छी, जको मैं तम्चे लारे रेहते हुले, तम्हानु केहलीया हुतीया, कि जरुरी छै, कि जितनीया बाता मूसा ची व्यवस्था, ते भविष्यवक्‍ता ते भज़ना चीया किताबा मां, माये बारे मां लिखलीया आलीया छी, सारीया पुरीया हुवणे जरुरी हुतीया।”


वाणे उत्तर ङिला, “यूहन्‍ना बपतिस्मा ङेणे आला, ते कुई-कुई एलिय्याह, ते कुई ईं कि पुराणे भविष्यवक्‍ता महु कुई जीता हुती गेला।”


तम्ही पवित्रशास्त्र मां सोधा कांकि तम्ही समझा कि ओचे मां तम्हानु अनन्त जीवन मिले। ते ओही पवित्रशास्त्र छै जको माई ग़वाही ङिये,


ते मैं ओनु ङण्डवत करने चे वास्ते ओचे पग़्ग़ा मां ढेला, ओणे मनु केहले, ङेख, “इसड़े ना कर, मैं दुधा ते दुधे भावां चे लारे चा दास छै, जको ईशु ची ग़वाही ङेणे उपर मजबूत छै, नरीकारा नु ही ङण्डवत कर, कांकि ईशु ची ग़वाही भविष्यवाणी ची आत्मा छै।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ