Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 9:10 - ओङ राजपूत

10 वाणे ये बाते नु आपणे भीतर राखले। बल्ति वे सोच-विचार करी पलते ले कि “मरती कर जीते हुवणे चा मतलब का छै?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 9:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऐचे उपर पतरस ओनु अलग़ गेहती कर झिड़कु लाग़ला, “हे प्रभु, नरीकार ना करो! दुधे लारे इसड़े कङी नी हुवी!”


ते वाणे ओकनु पूछले, “शास्त्री कां किही कि एलिय्याह चे पेहले आणे जरुरी छै?”


पर हा बात वांची समझी मां कोनी आली, ते वे ओकनु पूछणे कनु ङरते।


जब वे पहाड़ा कनु उतरी पलते तब ईशु ने वानु हा आज्ञा ङिली कि जब तक मैं इन्साना चा पूत मरला आला महु जीता ना हुती जाये, तब तक जको कोच्छ तम्ही ङेखले कानु ना केहजा।


ओचे चैले ये बाते नु पेहले तां समझले कोनी हुते। जिसे बेले ईशु ची महिमा ङिसली, वानु याद आले कि हा बात ओचे बारे मां लिखली आली हुती ते लौका ने ओचे लारे इसड़ा सलूक करला।


बल्ति कोच्छ इपिकूरी ते स्तोईकी दार्शनकारीया महु कोच्छ ओचे लारे तर्क करु लाग़ले, ते आपस मां किहुं लाग़ले कि, “हा बकवादी का केहणे चाहवे?” पर ङुजा ने केहले कि, “हा कुई नेरे देवता चा प्रचारक छै।” कांकि पौलुस तां प्रभु ईशु मसीह चा ते पुनरुत्थान चा सुसमाचार सुणाता।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ