Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 2:17 - ओङ राजपूत

17 ईशु ने ईं सुणती कर वानु केहले, “भले चंगा नु वैद ची जरुरत कोनी, पर बिमारा नु छै, मैं धर्मीया नु ना, पर पापीया नु हकारने वास्ते आला।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 2:17
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ङेखा, तम्ही यां छोटा महु कानु वी तोच्छ ना जाणा, कांकि मैं तम्हानु किहे पला कि स्वर्ग़ा मां वांचे स्वर्ग़दूत माये स्वर्ग़ीय ब़ा नरीकारा चे मुँह सदा ङेखी।


मैं तम्हानु किहे पला कि यूंही हेक मन फिरावणे आले पापी चे बारे मां नरीकारा चे स्वर्ग़दूता चे सामणे खुशी हुवे।”


ओणे ब़ा नु केहले, ‘ङेख, मैं इतने साला कनु दुधी सच्‍चे मना लारे सेवा करता आला, ते कङी वी मैं दुधी आज्ञा कोनी टाड़ली, तां वी तु मनु कङी हेक ब़ाकरी चे ब़च्‍चे तक वी कोनी ङिले कि आपणे दोस्ता लारे खुशीया मनावे।


“मैं तम्हानु किहे पला कि यूंही करती कर हेक मन फिरावणे आले पापीया चे बारे मां वी स्वर्ग़ा मां इतनी ही खुशी हुवी, जितना कि वां निन्याणवे इसड़े धर्मीया चे बारे मां नी हुवी, जानु मन फिरावणे ची जरुरत कोनी।


ईशु ने वानु केहले, “तम्ही तां लौका चे सामणे आपणे आप नु धर्मी बणावा, पर नरीकार तां तम्चे मना नु जाणे, कांकि जको चीजा लौका चे नजरी मां महान छी, वे नरीकारा चे नजरी मां नफरत चा छी।


कांकि मैं इन्साना चा पूत गार हुला आला नु सोधु, ते वांचा उद्धार करु आला।”


वाणे ओनु केहले, “कि तु तां बेलकोल पापा मां जमला छी, तु अम्हानु का सिखावी?” वाणे ओनु ब़ाहर काढ़ती छोड़ले।


जको फरीसी ओचे लारे हुते वाणे ईं सुणती कर ओनु केहले, “का अम्ही वी अन्धे छिऊं?”


बल्ति मैं यहूदिया नु ते यूनानिया नु चिताता रेहला कि नरीकारा सनु मन फिरावा, ते अम्चे प्रभु ईशु मसीह उपर विश्‍वास करा।


बल्ति मैं सबकनु पेहले दमिश्क शहरा मां, ते ऐचे बाद यरुशलेम मां रेहणे आला नु, ते सारे यहूदिया प्रदेस मां, ते नेरीया जातिया नु समझाता रेहला, कि मन फिरावा ते नरीकारा सनु फिरती कर मन फिराव चे लायक काम करा।


जेह्णे आपणे आप नु अम्चे वास्ते ङिती ङिले, कि अम्हानु हर-तरहा चे अधर्म कनु छुड़ाती गिहो, शोद्ध करती आपणे वास्ते हेक इसड़ी जाति बणाती गिहो जको भले-भले कामा मां तियार हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ