Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 2:16 - ओङ राजपूत

16 शास्त्रीया ते फरीसिया ने ईं ङेखती कर कि ओ तां पापीया ते चुंगी गेहणे आला लारे खाणा खाये ब़ेहला, ओचे चैला नु केहले, “ओ तां चुंगी गेहणे आला लारे ते पापीया लारे खाये पीयें!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 2:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अगर ओ वांची वी ना मनी ते कलीसिया नु केहती ङे, अगर वे कलीसिया ची वी ना मनी, ते ओनु तु नेरीया जातिया आलीकर, ते चुंगी गेहणे आले जिसड़े जाण।


कांकि अगर तम्ही आपणे प्रेम राखणे आला लारे ही प्रेम राखा, तां तम्चे वास्ते का फल हुवी? का चुंगी गेहणे आले वी इसड़े ही ना करी?


ईं ङेखती कर फरीसिया ने ओचे चैला नु केहले, “तम्चा गुरु चुंगी गेहणे आला लारे ते पापीया लारे कां खाये?”


जब ओ ओचे घरा मां खाणा खाणे वास्ते ब़ेहला, तब ब़ोहत से चुंगी गेहणे आले ते पापी, ईशु ते ओचे चैला लारे खाणा खाणे वास्ते ब़ेहले, कांकि वे ब़ोहत से हुते, ते ईशु चे भांसु चाह्‍ले आलते।


“ईं बन्दे कां यूं किहे? हा तां नरीकारा ची निन्दा करे पला! नरीकारा नु छोड़ती कर नेरे कूण पाप माफ कर सग़े?”


फरीसी खड़ा हुती कर आपणे मना मां यूं प्राथना करु लाग़ला, ‘हे नरीकार, मैं दुधा धन्यवाद करे पला, कि मैं नेरा बन्दा आलीकर अन्धेर करने आला, अन्यायी ते व्यभिचारी कोनी, ते ना ऐ चुंगी गेहणे आले चे बराबर छै।


कांकि मैं इन्साना चा पूत गार हुला आला नु सोधु, ते वांचा उद्धार करु आला।”


ईं ङेखती कर सारी बन्दी कुड़कुड़ाती कर किहुं लाग़ली, “ईशु तां हेक पापी बन्दे चा मेहमान बणती कर आला।”


ऐचे उपर फरीसी ते वांचे शास्त्री ओचे चैला लारे ईं केहती कर बुड़कु लाग़ले, “तम्ही चुंगी गेहणे आला लारे ते पापीया चे लारे कां खई पीया?”


बल्ति ओठे बङी अफरा-तफरी मचती गेली, फरीसिया ची ओर कनु कोच्छ शास्त्री खड़े हुती कर झग़ड़ते हुले हा किहुं लाग़ले कि, “अम्ची नजर मां ईं बन्दे बेकसूर छै, अगर हो सग़े कि कुई पवित्र आत्मा ने जा खौद्द स्वर्ग़दूत ने ही ओचे लारे बातचीत करली हो।”


सेर्फ ओ, जको आत्मिक छै, हर हेक बाते ची परख करे, पर ओ आप काये कनु परखला ना जई।


ऐवास्ते ओचे उपर विचार करा, जेह्णे आपणे विरोध मां पापीया चा इतना घौर कष्ट सेहती गेला कि तम्ही निराश हुती कर हिम्मत ना छोड़ती ङिया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ