Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 13:12 - ओङ राजपूत

12 भऊ भावा नु, ते ब़ा नु पूता मारणे वास्ते सोंपे, ते ब़ाले आई-ब़ा चे विरोध मां खड़े हुती कर वानु मरवाती नाखे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 13:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“भऊ भावा नु, ते ब़ा पूता नु, मारणे वास्ते सोंपे, ते ब़ाले आई-ब़ा चे विरोध मां खड़े हुती कर वानु मरवाती नाखे।


बल्ति वा ङिहां मां ब़ोहत सारी बन्दी विश्‍वास मां ठोकर खाये, ते हेके ङुजे नु धोक्‍का ङिये ते बैर राखे।


जिसे बेले वे तम्हानु पकड़ती कर सोंपे, तां पेहले कनु चिन्ता ना करजा कि अम्ही का किहुं, पर जको कोच्छ तम्हानु वेही घड़ी बावड़ले जाओ ऊंही केहजा, कांकि ब़ोलणे आले तम्ही कोनी, पर पवित्र आत्मा छै।


ते माये नांवा ची वजह सारे लौक तम्चे लारे बैर राखे, पर जको अन्त तक सब्र करली रिही, ओचा उद्धार हुवी।


तम्चे आई-ब़ा, ते भऊ, ते कुणम्बा, ते मित्र वी तम्हानु पकड़वावे, इठे तक कि तम्चे महु कईयां नु मरवाती नाखे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ