Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 9:26 - ओङ राजपूत

26 ते ऐ बाते ची चर्चा ओ सारे देशा मां फैलती गेली।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 9:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

सारे सीरिया देशा मां ओचा समाचार फैलती गेला ते लौक सारा बिमारा नु, जको हर तरह चीया बिमारीया मां ते ङुखा मां जकड़ले आले हुते, ते जाये मां दुष्टात्मा हुतीया, ते मिर्गी आले, ते लकवे चे मारले आले हुते, ओचे गोढु गेहती आले, ते ओणे वानु ठीक करले।


पर वाणे निकलती कर सारे देशा मां ओचा यश फैलाती ङिला।


ते ओचे नां तुरन्त गलील चे आस-पास चे सारे प्रदेस मां फैलती गेले।


पर ओ ब़ाहरु जती कर ये बाते नु बावड़ती ङिले कि ईशु बल्ति खुलती कर शहरा मां कोनी जा सग़ला पर बरब्याना मां रेहला ओठे वी हर जग़हा कनु बन्दी आवी पलती।


राजा हेरोदेस ने वी ईशु ची चर्चा सुणली, कांकि ईशु चे नां फैलती गेलते। ते ओणे केहले, यूहन्‍ना बपतिस्मा ङेणे आला मरला आला महु जीता हुती गेला, ऐवास्ते ओचे कनु सामर्थ चे काम प्रकट हुवी पले।


बल्ति ईशु पवित्र आत्मा ची सामर्थ लारे परिपूर्ण हुती कर गलील प्रदेस सनु वापिस आला, ते ओची चर्चा आस-पास चे सारे देशा मां फैलती गेली।


यूं करती चारो-तरफ हर जग़ह ओची चर्चा हुं लाग़ली।


पर ईशु ची चर्चा होर फैलती गेली, ते बङी भीड़ ओची सुणने वास्ते ते आपणी बिमारीया कनु ठीक हुवणे वास्ते भेली हुली।


ते ईशु चे बारे मां हा बात सारे यहूदिया देशा मां ते आस-पास चे सारे इलाका मां फैलती गेली।


जाये सामणे मैं बेधड़क हुती कर ब़ोले पला, यां बाता नु राजा अग्रिप्पा वी जाणे, ते मनु विश्‍वास छै, कि यां बाता महु कुई वी बात ओकनु लुकली कोनी पली, कांकि वा घटना तां कुई कूणे मां कोनी हुली।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ