Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 27:27 - ओङ राजपूत

27 तब राज्यपाल चे सिपाही ईशु नु किले मां गेहती गेले सारी पलटन ओचे चारो-तरफ भेली करली,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 27:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बल्ति प्रधान याजक ते प्रजा चे बङके काइफा नांवा चे महायाजक चे बेहड़े मां भेले हुले,


बल्ति यहूदी नेता ईशु नु काइफा चे गोढु किले सनु गेहती गेले, ते सवेले चा समय हुता, पर वे आप किले चे भीतर कोनी गेले कि अशुद्ध ना हुं पर फसह चा तेंहवार खा सग़ु।


तब यहूदा, रोमी सिपाहीया ची हेक टोली नु ते प्रधान याजका ते फरीसिया चे तरफु भेज़ले आले मन्दरा चे पाहरेदारा नु गेहती कर, ङीवे ते मशाला ते हथियार चले हुले ओठे आला।


तब पिलातुस बल्ति किले चे भीतर गेला ते ईशु नु हकारती ओकनु पूछले, “का तु यहूदिया चा राजा छी?”


कैसरिया मां कुरनेलियुस नांवा चा हेक शक्स हुता, जको रोम देश मां इतालियानी नांवा चे सैनिक-दल चा सूबेदार हुता।


जिसे बेले ओनु पता लाग़ला कि हा किलिकिया प्रदेस चा छै, ते राज्यपाल ने पौलुस नु केहले कि, “दुधे उपर अरोप लावणे आले जिसे बेले इठे पुज़ती जाये मैं दुधी सुणवाई पिछे करी।” ते बल्ति ओणे पौलुस नु हेरोदेस चे किले मां, पाहरे मां राखणे ची आज्ञा ङिली।


जिसे बेले ईं तय हुती गेले कि अम्हानु पाणीया चे जहाजा चे जरिये इटली जाणे, ते वाणे पौलुस ते कोच्छ कैदीया नु वी यूलियुस नांवा चा रोम राजे ची पलटन चे हेक सूबेदारा नु सोंपती ङिले।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ