18 ईशु ने केहले, “शहरा मां फलाणे बन्दे चे गोढु जती कर ओनु किहा, ‘गुरु किहे पला कि माया समय गोढु छै, मैं आपणे चैला चे लारे दुधे इठे तेंहवार मनावी।’ ”
अगर तम्हानु कुई कहीं किहे, तां केहजा, प्रभु नु ऐची जरुरत छै। तब ओ तुरन्त ओनु भेज़ती ङी।”
ते मालिक वी ना किहवाजा, कांकि तम्चा हेक ही मालिक छै, यानि मसीह।
पर तम्ही ‘रब्बी,’ ना किहवाजा, कांकि तम्चा हेक ही गुरु छै, ते तम्ही सारे भऊ छिवा।
तां चैला ने ईशु ची आज्ञा मनली ते फसह चा भोज़ तियार करला।
“तम्ही जाणा कि ङोन ङिहां चे बाद फसह चा तेंहवार छै, ते मैं इन्साना चा पूत क्रूसा उपर चढ़ावणे वास्ते पकड़वाला जई।”
ते तुरन्त ईशु चे गोढु आती कर केहले, “हे रब्बी, नमस्कार,” ते ओनु ब़ोहत मिठ्ठीया ङिलीया।
ईशु ईं किहे ही पलता कि प्राथनाघरा चे सरदार चे घरु लौका ने आती कर केहले, “दुधी धूउ तां मरती गेली, हमा गुरु नु कां कष्ट ङी पला?”
जब मैं मन्दरा मां हर ङिओ तम्चे लारे हुता, तां तम्ही मनु हाथ कोनी लाला, पर हा तम्ची घड़ी छै, ते अन्धकार चा अधिकार छै।”
ईं केहती कर मार्था चाह्ली गेली, ते आपणी ब़ेहण मरियम नु हकारती लुकती कर केहले, “गुरु जी इठी छै, तनु हकारे पला।”
ऐचे उपर ईशु ने वानु केहले, “ओ समय आती गेला कि मैं इन्सान चे पूता ची महिमा हो।
फसह चे तेंहवार चे पेहले, ईशु नु पता लाग़ला कि ओची वा घड़ी आती गेली कि संसार छोड़ती कर नरीकारा ब़ा चे गोढु जाये। तां आपणे लौका लारे जको संसारा मां हुते, जिंवे प्रेम ओ राखता आखरी तक उसड़ा ही प्रेम करता रेहला।
ईशु ने ये बाता केहलीया, ते आपणीया आंखी आसमाना सनु चती कर प्राथना करली “हे पिताजी, वा घड़ी आती पुज़ली। आपणे पूता ची महिमा कर, कि पूत वी दुधी महिमा करो।
ईशु ने विनु केहले, “मरियम।” विणे ईशु सनु मुड़ती कर इब्रानी भाषा मां केहले, “रब्बूनी,” जाया मतलब “गुरु।”
ईशु नु वे पकड़ने ची कोशिस मां हुते, पर ओचे उपर किह्णी हाथ कोनी नाखला, कांकि ओचा समय कोनी आला हुता।
तब ईशु ने वानु केहले, “माया समय हालि तक कोनी आला, पर तम्चे वास्ते हर समय ठीक छै।
तम्ही तेंहवार मां चाह्ले जावा। मैं हमा ऐ तेंहवार मां ना जई, कांकि हमा तक माया समय पूरा कोनी हुला।”