Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 22:5 - ओङ राजपूत

5 पर वे उम्मीद करती कर टुरती पले, कुई आपणे खेता नु, कुई आपणे व्यपारा नु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 22:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जको झाड़ीया मां राहले गेले, ईं ऊंही बीज छै, जको वचना नु सुणे, पर ऐ संसारा ची चिन्ता ते धन चा धोक्‍का वचना नु दब़ाती नाखे, ते ऊं फल ना आणी।


बल्ति ओणे नेरा दासा नु हा केहती कर भेज़ले, ‘छेड़ा ङिले आले लौका नु हा किहा कि मैं खाणे तियार करती चुकला, माये आच्छे ते पड़ले आले ढौर बाढले गेले, ते सारे कोच्छ तियार छै। बीहा चे खाणे मां आवा।’


नेरे लौका ने जको बचले आले हुते, ओचे दासा नु पकड़ती कर वांची बेकदरी करली ते मारती नाखले।


ते कबूतर बेचणे आला नु केहले, “याहनु इठु गेहती जावा। माये ब़ा चे घरा नु व्यपारा चे घर ना बणावा।”


पर नेरा ने ठठा करती कर केहले, “वे तां नवें शराबा चे नशे मां छी।”


जिसे बेले पौलुस धार्मिकता, ते संयम ते आणे आले न्यां चे बारे ची चर्चा करे पलता, तां फेलिक्स ने ङरती कर पौलुस नु उत्तर ङिला, “हमा तां जा, मौका ङेखती कर, मैं तनु बल्ति हकरवावी।”


का तु बङी भलाई ते सहनशीलता, ते धीरजरुपी धन्‍न नु तोच्छ समझी? ते का ईं ना समझी कि नरीकारा ची भलाई तनु मन फिरावणे ची ओर गेहती जाये?


शरीरा उपर मन लावणे तां मौत छै, पर आत्मा उपर मन लावणे जीवन ते शान्ति छै।


विश्‍वासघाती, ढीठ, घमण्डी, ते नरीकारा चे कोनी पर सोख-विलास नु ही चाहणे आले हुवे।


तां अम्ही लौक इसड़े महान उद्धार ची बेपरवाही करती कर आणे आले ङण्ड कनु किवें बच सग़ु? जाई चर्चा सबकनु पेहले खौद्द प्रभु चे जरिये करली गेली, ते प्रभु नु सुणने आला चे जरिये अम्हानु विश्‍वास हुला।


वे लोभ ची वजह कनु बाता घड़ती कर तम्हानु आपणे फायदे चा जरिया बणावे, ते जको ङण्ड ची आज्ञा वांचे उपर हुती चुकली ओचे आणे मां देर कोनी वांचा विनाश कङी ऊंघी ना।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ