Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 22:4 - ओङ राजपूत

4 बल्ति ओणे नेरा दासा नु हा केहती कर भेज़ले, ‘छेड़ा ङिले आले लौका नु हा किहा कि मैं खाणे तियार करती चुकला, माये आच्छे ते पड़ले आले ढौर बाढले गेले, ते सारे कोच्छ तियार छै। बीहा चे खाणे मां आवा।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 22:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बल्ति ओणे पेहला कनु ज्यादा नेरा दासा नु भेज़ले, ते वाणे वांचे लारे वी उसड़े ही करले।


पर वे उम्मीद करती कर टुरती पले, कुई आपणे खेता नु, कुई आपणे व्यपारा नु।


तब ओणे आपणे दासा नु केहले, ‘बीहा चे खाणे तां तियार छै, पर जानु छेड़ा ङिले आले लौक लायक कोनी ठहरले।


जब भोज़न तियार हुती गेला तां ओणे आपणे दासा चे हाथु छेड़ा ङिले आले लौका नु केहती भेज़ले, ‘आवा, हमा खाणे तियार छै।’


पर जिसे बेले पवित्र आत्मा तम्चे उपर आवी तब तम्हानु सामर्थ मिली ते यरुशलेम ते सारे यहूदिया ते सामरिया मां ते धरती चे सिरे तक माये ग़वाह हुवे।”


बल्ति पौलुस ते बरनबास ने बेखौफ हुती कर केहले, “जरुरी हुते, कि नरीकारा चा वचन पेहले तम्हानु सुणाला जईया, पर जबकि तम्ही ओनु मना ही ना, ते आपणे आप नु अनन्त जीवन चे लायक ना ठहरावा, तां हमा, अम्ही नेरीया जातिया सनु फिरु पले।


नरीकार, जेह्णे आपणे पूता नु वी कोनी राखले, बल्कि ओनु अम्चे सब चे पापा वास्ते मरणे वास्ते ङिती ङिले, तां ओ ओचे लारे अम्हानु होर सब कोच्छ कां नी ङिही?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ