Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 20:31 - ओङ राजपूत

31 लौका ने वानु दड़काले कि चोप रिहो, पर वे होर वी रौल मचाती कर ब़ोले, “हे प्रभु, दाऊद ची ऊलाद्ध, अम्चे उपर दया कर।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 20:31
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर ईशु ने विनु कहीं वी उत्तर कोनी ङिला। बल्ति ओचे चैला ने आती कर ओकनु बिनती करली, “विनु विदा कर, कांकि वा आपणे भांसु रौल मचाती आवे पली।”


तब लौक ब़ाला नु ओचे गोढु आणले कि ओ वांचे उपर हाथ मेहलो ते प्राथना करो, पर चैला ने वानु धमकाले।


ते ङोन अन्धे, जको सड़के चे किनारे ब़ेहले हुते, ईं सुणती कर कि ईशु जाये पला, साङ मारती कर किहुं लाग़ले, “हे प्रभु, दाऊद ची ऊलाद्ध, अम्चे उपर दया कर!”


तब ईशु ने खड़े हुती कर, वानु हकारले ते केहले, “तम्ही का चाहवा कि मैं तम्चे वास्ते करे?”


जब ईशु उठु कनु उग़ते बढ़ला, तां ङोन अन्धे ओचे भांसु ईं केहते हुले टुरले, “हे दाऊद ची ऊलाद्ध, अम्चे उपर दया कर!”


वे जको आग़ु-आग़ु जई पलते, वे ओनु दड़काऊं लाग़ले कि चोप रिहो, पर ओ होर वी साङ मारु लाग़ला, “हे दाऊद ची ऊलाद्ध, माये उपर दया कर।”


प्राथना मां लाग़ले रिहा, ते हमेशा नरीकारा नु धन्यवाद करते रिहा ते ओचे मां जाग़ते रिहा।


लगातार प्राथना मां लाग़ले रिहा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ