Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 16:12 - ओङ राजपूत

12 बल्ति वांची समझी मां आले कि ओणे रोटी चे खमीर कनु कोनी, पर फरीसिया ते सदूकिया ची शिक्षा कनु चौकस रेहणे वास्ते केहले हुते।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 16:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तम्ही कां कोनी समझले कि मैं तम्हानु रोटीया चे बारे मां कोनी केहले, पर ईं कि तम्ही फरीसिया ते सदूकिया चे खमीरा कनु चौकस रिहा।”


जब ओणे घणे फरीसिया ते सदूकिया नु बपतिस्मे वास्ते आपणे गोढु आते ङेखले, तां वानु किहुं लाग़ला, “हे नाग़ा ची ब़च्‍ची! तम्हानु केहणे चिताती ङिले कि तम्ही नरीकारा चे क्रोध कनु द्रोड़ा ?


कांकि मैं तम्हानु सच्‍च किहे कि अगर तम्ची धार्मिकता, शास्त्रीया ते फरीसिया ची धार्मिकता कनु बढ़ती कर ना हो, तम्ही स्वर्ग़ चे राज़ मां कङी वी ना जा सग़ा।


कांकि सदूकी तां हा किही कि, ना तां पुनरुत्थान छै, ना स्वर्ग़दूत छी, ते ना ही आत्मा छै। पर फरीसी यां सारीया बाता नु मनते।


तम्चे घमण्ड करने ठीक कोनी। का तम्ही ना जाणा कि थोड़ा जा खमीर पुरे उसणले आले आट्टे नु खमीर करती ङिये?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ