Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 11:22 - ओङ राजपूत

22 पर मैं तम्हानु किहे पला कि न्यां चे ङिओ, तम्ची दशा कनु सूर ते सैदा ची दशा घणी सेहणे चे लायक हुवी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 11:22
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि न्यां चे ङिओ, ओ शहरा ची दशा कनु सदोम ते अमोरा चे देशा ची दशा घणी सेहणे चे लायक हुवी।


“हाय खुराजीन! हाय बैतसैदा! जको सामर्थ चे काम तम्चे मां करले गेले, अगर वे सूर ते सैदा मां करले जईया, तां उठले लौक टाट ओढ़ती कर, ते कैरी मां ब़ेसती कर वे कङकणे मन फिराती गिहा।


पर मैं तम्हानु किहे पला कि न्यां चे ङिओ दुधी दशा कनु सदोम शहरा ची दशा घणी सेहणे लायक हुवी।”


“कांकि मैं तम्हानु बावड़े पला, कि न्यां चे ङिओ हर हेक बन्दे नु जको ओणे आपणे मुँहा लारे बुराई चा बाता केहलीया, वांचीया सारीया चा हिसाब ङेणा पड़ी।


पर न्यां चे ङिओ तम्ची दशा कनु सूर ते सैदा ची दशा घणी सेहणे चे लायक हुवी।


तां अम्ही लौक इसड़े महान उद्धार ची बेपरवाही करती कर आणे आले ङण्ड कनु किवें बच सग़ु? जाई चर्चा सबकनु पेहले खौद्द प्रभु चे जरिये करली गेली, ते प्रभु नु सुणने आला चे जरिये अम्हानु विश्‍वास हुला।


यूं करती प्रभु भग़ता नु परीक्षा महु काढ़ती गेहणे ते अधर्मीया नु न्यां चे ङिओ तक ङण्ड ची हालती मां राखणे जाणे।


पर ऐ समय चा आसमान ते धरती ओह वचना चे जरिये ऐवास्ते राखले गेले कि ब़ाड़ले जाओ ते अधर्मी बन्दा चा न्यां ते नाश हुवणे चे ङिओ तक यूंही मेहले रिहे।


ऐचे कनु प्रेम अम्चे मां सेद्ध हुला, कि अम्हानु न्यां चे ङिओ हिम्मत हो, कांकि जिसड़ा ईशु मसीह छै, यूंही संसारा मां अम्ही वी जिऊं पले।


बल्ति मैं हेक बङा चिट्टा सिंहासन ते ओचे उपर जको ब़ेहला हुता ङेखले, जाये सामणे कनु धरती ते आसमान नासती गेले, पर वांचा किठी पता तक कोनी लाग़ला।


बल्ति मैं छोटे बङे सब मरला आला नु सिंहासन चे सामणे भिले आले ङेखले, ते किताबा खोड़लीया गेलीया, ते बल्ति हेक नेरी किताब खोड़ली गेली, यानि “जीवन ची किताब” ते जिंवे वां किताबा मां लिखले आले हुते, यूंही वांचे कामा चे अनुसार मरला आला चा न्यां करला गेला।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ