Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 11:10 - ओङ राजपूत

10 हा ओही छै, जाये बारे मां लिखले पले, “ ‘ङेख, मैं आपणे दूता नु दुधे आग़ु-आग़ु भेज़े पला, जको दुधे आग़ु दुधा मार्ग़ तियार करी।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 11:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि जको असतरीया कनु जमले, वांचे महु यूहन्‍ना बपतिस्मा ङेणे आले कनु कुई बङे कोनी, पर जको स्वर्ग़ चे राज़ मां छोटे कनु छोटा छै, ओ यूहन्‍ना कनु वी बङा छै।


वाणे पूछले, “का आणे आला तु ही छी, जा अम्ही कुई ङुजे ची बाट ङेखु?”


हा यूहन्‍ना ओही छै, जाये बारे मां यशायाह भविष्यवक्‍ता ने चर्चा करती कर केहले हुते, “बरब्याना मां हेक हकारने आले ची अवाज किहे पलती ली, ‘प्रभु चे वास्ते मार्ग़ तियार करा, ते ओचे वास्ते सड़का सिधीया करा।’ ”


जिंवे कि यशायाह भविष्यवक्‍ता ची किताबे मां लिखले आले छै, “ङेख, मैं आपणे दूता नु दुधे आग़ु-आग़ु भेज़ी, जको दुधे वास्ते मार्ग़ तियार करी।


ते तु हे ब़ाल, परमप्रधान चा भविष्यवक्‍ता किहवावे, कांकि तु प्रभु चा मार्ग़ तियार करने चे वास्ते आग़ु-आग़ु टुरे।


यूहन्‍ना ने केहले, “जिंवे यशायाह भविष्यवक्‍ता ने केहले, ‘मैं बरब्याना मां हेक हकारने आले चा शब्द छै कि तम्ही प्रभु चा मार्ग़ सिधा करा।’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ