Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 1:24 - ओङ राजपूत

24 बल्ति यूसुफ नीङे कनु सुज़ाक हुती कर प्रभु चे दूता ची आज्ञा चे अनुसार आपणी घराआली नु, बीहा करती कर आपणे इठे गेहती आला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 1:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ङेखा, हेक कुंवारी ढिड्डा लारे हुवी ते हेक पूत पैदा करी, ते ओचे नां इम्मानुएल राखले जई।” जाया मतलब, “नरीकार अम्चे लारे छै।”


ते जब तक विणे पूता नु नी जणले तब तक ओ विचे गोढु कोनी गेला, ते ओणे ओचे नां ईशु राखले।


जको कहीं आज्ञा मैं तम्हानु ङिये अगर ओनु तम्ही मना तां माये मित्र छिवा।


बल्ति प्रभु चा हेक स्वर्ग़दूत आती खड़ा हुला ते कोठड़ी मां सोज़ले चमकले, ते ओणे पतरस चे पासे उपर हाथ मारती कर ओनु सुज़ाक करले, ते केहले, “ऊठ, जल्दी कर।” ते ओचे हाथा महु संगल खुलती कर ढेती पले।


पर राती नु हेक स्वर्ग़दूता ने कैदखाने चे दरवाजा नु खोलती कर वानु ब़ाहरु आणती कर केहले,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ