Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 7:9 - ओङ राजपूत

9 ईं सुणती कर ईशु नु अचम्भा हुला ते ओणे मुँह फेरती कर वे भीड़ नु जको ओचे भांसु आवे पलती, केहले, “मैं तम्हानु किहे पला कि मैं इस्राएल मां वी इसड़ा विश्‍वास कोनी ङेखला।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 7:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऐचे उपर ईशु ने विनु उत्तर ङिला, “हे असतरी, दुधा विश्‍वास बङा छै, जिसड़े तु चाहवी, दुधे वास्ते उसड़े ही हो।” ते विची छुवेर वेही घड़ी कनु ठीक हुती गेली।


ईं सुणती कर ईशु नु अचम्भा हुला, ते जको ओचे भांसु आवी पलते वानु केहले, “मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि मैं इस्राएल मां वी इसड़ा विश्‍वास कोनी ङेखला।


ते जिसे बेले ईशु ने दुष्टात्मा नु काढ़ती छोड़ले, तां गूंगा ब़ोलु लाग़ती गेला। ऐचे उपर भीड़ ने अचम्भा करती कर केहले, “इस्राएल मां इसड़े कङी कोनी ङेखले गेले।”


ते भेज़ले आले लौका ने सूबेदारा नु घरे जती कर ङेखले कि ओह दासा नु चंगाई मिड़ली।


पर ईशु ने असतरी नु केहले, “दुधे विश्‍वास ने तनु बचाती गेले, शान्ति लारे चाह्‍ली जा।”


मैं वी प्रायधीन इन्सान छै, ते सिपाही माये अधीन छी, ते जब मैं हेके नु किहे, ‘जा,’ तां ओ चाह्‍ला जाये, ते ङुजे नु किहे, ‘आ,’ तां ओ आती जाये, ते जब आपणे कुई दासा नु किहे ‘ईं कर,’ तां ओ करे।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ