Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 7:8 - ओङ राजपूत

8 मैं वी प्रायधीन इन्सान छै, ते सिपाही माये अधीन छी, ते जब मैं हेके नु किहे, ‘जा,’ तां ओ चाह्‍ला जाये, ते ङुजे नु किहे, ‘आ,’ तां ओ आती जाये, ते जब आपणे कुई दासा नु किहे ‘ईं कर,’ तां ओ करे।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 7:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ये वजह मैं आपणे आप नु ऐस लायक वी कोनी समझले, कि दुधे गोढु आवे, पर वचन ही केहती ङे तां माया दास ठीक हुती जई।


ईं सुणती कर ईशु नु अचम्भा हुला ते ओणे मुँह फेरती कर वे भीड़ नु जको ओचे भांसु आवे पलती, केहले, “मैं तम्हानु किहे पला कि मैं इस्राएल मां वी इसड़ा विश्‍वास कोनी ङेखला।”


हा बात सुणती कर पौलुस ने सूबेदार नु हकारती कर केहले, “ऐ जवाना नु सैनापति चे गोढु गेहली जा, हा जवान ओनु कहीं केहणे चाहवे।”


बल्ति सैनापति ने ङुंहु सूबेदारा नु हकारती कर केहले कि, “ङोन साऔ सैनिक, ते सत्तर घुड़सवार, ते ङोन साऔ भालै चलाणे आले जवान तियार राखा। कांकि राती चे नवें बजे कैसरिया जाणे।


“महामहिम फेलिक्स राज्यपाल वास्ते क्लौदियुस लूसियास चा नमस्कार पुज़ो।


ऐवास्ते सैनिका ने आज्ञा चे अनुसार पौलुस नु लारे गेहती कर रातो-रात अन्तिपत्रिस शहर चे गोढु पुचाती ङिले।


बल्ति ओणे सूबेदारा नु हा आज्ञा ङिली, पौलुस नु भीतर कैदखाने मां तां राखले जाओ, पर ओचे दोस्त आती कर ओची सेवा कर सग़ो इतनी तां ओनु छूट छै।


पर मैं तां ऐचे बारे मां कुई वी कसूर कोनी सोहला कि सम्राट राजे नु कहीं लिखे, ऐवास्ते मैं तम्चे सामणे, ते हे राजा अग्रिप्पा खास करती कर दुधे सामणे गेहती आला कि, कहीं जांच-पड़ताल चे बाद मनु लिखणे वास्ते कहीं मिली।


हे सेवक, जको शरीरा चे अनुसार तम्चे मालिक छी, सारीया बाता मां वांची आज्ञा चा पालन करा, तम्ही बन्दा नु खौश करने आला चे समान ङिखाणने वास्ते ना, पर मना ची खराई ते नरीकारा चे ङरा कनु।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ