Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 6:28 - ओङ राजपूत

28 जको तम्हानु श्राप ङी, वानु आशीष ङिया, जको तम्चा अपमान करी, वांचे वास्ते प्राथना करा,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 6:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर मैं तम्हानु ईं किहे कि आपणे दुश्मना लारे प्रेम राखा ते आपणे सतावणे आला वास्ते प्राथना करा,


तब ईशु ने केहले, “हे ब़ा, याहनु माफ कर, कांकि ये ना जाणी कि का करी पले।” ते वाणे पर्चीया नाखती कर ओची ओढ़णी बांटती गेहली।


“पर मैं तम्हा सुणने आला नु किहे पला कि आपणे दुश्मना लारे प्रेम राखा, जको तम्चे कनु खार खई, वांचे भले करा।


बल्कि आपणे दुश्मना लारे प्रेम राखा, ते भलाई करा, ते बल्ति गेहणे ची आस ना राखती कर उधार ङिया, तां तम्चे वास्ते बङा फल हुवी, ते तम्ही परमप्रधान ची ऊलाद्ध ठहरा, कांकि ओ वांचे उपर जको धन्यवाद ना करी ते बुरा उपर वी कृपालु छै।


पर जिसे बेले नेरीया जातिया ते यहूदी वांचा अपमान ते पत्थर मारणे वास्ते आपणे सरदारा समेत वांचे पतरस ते बरनबास सनु द्रोड़ले।


बल्ति गोङे टेकती कर ऊंची अवाजी लारे ईं केहले, “हे प्रभु, हा पाप वांचे उपर ना लायो।” ते ईं केहती कर नूहती रेहला। शाऊल ओची मौत मां सहमत हुता।


जको तम्हानु सतावी वानु आशीष ङिया। वानु श्राप ना ङिया, पर आशीष ङिया।


अम्ही आपणे ही हाथा लारे काम करती मेहनत करु। लौक बुरे किहे अम्ही आशीर्वाद ङिऊं, वे सतावी, अम्ही सेहते रिहुं।


हेक ही मुँहा लारे आशीर्वाद ते श्राप ङोनी निकली।


तम्ही बुराई चे बदले मां बुराई ना करा। ते ना गालीया चे बदले गालीया काढ़ा, पर ऐचे बदले आशीष ही ङिया। कांकि तम्ही आशीष चे वारिस हुवणे चे वास्ते हकारले गेले।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ