Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 24:47 - ओङ राजपूत

47 ते यरुशलेम कनु लाती कर सारे लौका नु मन फिराव चा ते पापा ची माफी चा प्रचार, ओचे नांवा लारे करला जई।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 24:47
52 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऐवास्ते तम्ही जावा, ते सब जातिया चे लौका नु चैले बणावा, ते वानु, ब़ा, ते पूत, ते पवित्र आत्मा चे नांवा लारे बपतिस्मा ङिया।


“पापा कनु मन फिरावा, कांकि स्वर्ग़ चा राज़ गोढु छै।”


ऐवास्ते तम्ही जती कर ऐचा मतलब सिखती गिहा, ‘मैं बलिदान ना, पर दया चाहवें,’ कांकि मैं धर्मीया नु ना, पर पापीया नु हकारु आला।”


“हे यरुशलेम! हे यरुशलेम! तु भविष्यवक्‍ता नु मारती नाखी, ते जको दुधे गोढु भेज़ले गेले वांचे उपर पत्थराव करी। कितना ही वारी मैं ईं चाह्‍ले, कि जिंवे कूकड़ी आपणे ब़ाला नु आपणे खांपा तले भेले करे, यूंही मैं वी दुधे ब़ाला नु भेले करे, पर तम्ही ईं कोनी चाह्‍ले।


ओची सारे भविष्यवक्‍ता ग़वाही ङी कि जको कुई ओचे उपर विश्‍वास करी, ओनु ओचे नांवा चे जरिये पापा ची माफी मिली।”


ईं सुणती कर, वे चोप रेहले ते नरीकारा ची बढ़ाई करती किहुं लाग़ले, “बल्ति तां नरीकारा ने नेरीया जातिया नु वी जीवन वास्ते मन फिराव चा दान ङिला।”


बल्ति पौलुस ते बरनबास ने बेखौफ हुती कर केहले, “जरुरी हुते, कि नरीकारा चा वचन पेहले तम्हानु सुणाला जईया, पर जबकि तम्ही ओनु मना ही ना, ते आपणे आप नु अनन्त जीवन चे लायक ना ठहरावा, तां हमा, अम्ही नेरीया जातिया सनु फिरु पले।


पतरस ने वानु केहले, “मन फिरावा, ते तम्चे महु हर हेक आपणे आपणे पापा कनु माफी चे वास्ते ईशु मसीह चे नांवा लारे बपतिस्मा गिहो, ते तम्ही पवित्र आत्मा चा दान पावा।


बल्ति मैं यहूदिया नु ते यूनानिया नु चिताता रेहला कि नरीकारा सनु मन फिरावा, ते अम्चे प्रभु ईशु मसीह उपर विश्‍वास करा।


कि तु वांचीया आँख खोल, कि वे अन्धकार महु काढ़ती कर ज्योति मां, ते शैताना चे अधिकार महु नरीकारा चे राज़ मां गेहती आवे। वे पापा कनु माफ पाओ, ते वांचे बीच मां आती जाओ, जको माये मां विश्‍वास चे जरिये नरीकारा वास्ते पवित्र करले गेले।’


बल्ति मैं सबकनु पेहले दमिश्क शहरा मां, ते ऐचे बाद यरुशलेम मां रेहणे आला नु, ते सारे यहूदिया प्रदेस मां, ते नेरीया जातिया नु समझाता रेहला, कि मन फिरावा ते नरीकारा सनु फिरती कर मन फिराव चे लायक काम करा।


“ऐवास्ते ईं सही छै कि तम्हानु पता लाग़ती जाओ कि नरीकारा चा हा उद्धार हमा नेरीया जातिया चे वास्ते वी मौजुद छै, वे वी ऐनू मने।”


ऐवास्ते मन फिरावा ते हटती आवा कि तम्चे पाप मिटाले जाओ, जाये कनु प्रभु चे सामणे सोख भरी ङिहें आओ।


ते कुई ङुजे चे जरिये उद्धार कोनी, कांकि सारे संसारा मां नेरे कुई ङुजे नां कोनी ङिले गेले, जाये जरिये अम्ही उद्धार गे सग़ु।”


ओनु ही नरीकारा ने प्रभु ते उद्धारकर्ता ठहराती कर आपणे सज़्ज़े हाथा लारे ऊंचे करले, कि ओ इस्राएलीया नु मन फिरावणे ची ताकत ते पापा ची माफी दान करो।


व्यवस्था, आधे मां आती गेली कि अपराध ब़ोहत हो, पर जिठे पाप ब़ोहत हुला, ओठे नरीकारा चा अनुग्रह ओचे कनु वी कहीं ज्यादा हुला।


नरीकारा ची महिमा कनु भरला आले, ओ अनुग्रह ची स्तुति हो, जो ओणे अम्हानु ओ प्यारे पूता मां मुक्त मे ङिला


मैं सारे पवित्र लौका कनु छोटा छै, मनु हा वरदान मिड़ला कि मैं नेरीया जातिया मां जती कर मसीह चा बेशकीमती शान्ति चा धन चा सुसमाचार सुणावे।


जाये उपर नरीकारा ने प्रकट करने चाह्‍ले, कि वानु पता लाग़ो कि सारे लौका मां ओ भेदा ची कीमत चा धन का छै? ते वा हाओ छै, कि मसीह जको महिमा ची उम्मीद छै वा तम्चे मां बणली रिहो।


हे ब़ाले, मैं तम्हानु ऐवास्ते लिखे पला कि ईशु मसीह चे नांवा लारे तम्चे पाप माफ हुले।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ