Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 23:43 - ओङ राजपूत

43 ईशु ने ओनु केहले, “मैं तनु सच्‍च किहुं पला कि आज़ ही तु माये लारे स्वर्ग़ मां हुवे।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 23:43
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

कांकि मैं इन्साना चा पूत गार हुला आला नु सोधु, ते वांचा उद्धार करु आला।”


तब ओणे केहले, “हे ईशु, जिसे बेले तु आपणे राज़ मां आवे, तां मनु याद राखीयो।”


अगर मैं जती तम्चे वास्ते जग़हा तियार करे, ते बल्ति आती तम्हानु गेहती जाये कि जिठे मैं रिहे उठे तम्ही वी रिहा।


“हे ब़ा, मैं चाहवे कि जानु तु मनु ङिले जिठे मैं छै ओठे वे वी माये लारे हो, कि वे माई वा महिमा ङेखो, जको तु मनु ङिली कांकि तु संसारा ची उत्पत्ति चे पेहले माये लारे प्रेम राखला।


ऐवास्ते अम्ही हिम्मत ब़ांहली रिहुं, ते शरीरा नु छोड़ती कर प्रभु चे लारे रेहणे होर वी आच्छे समझु।


कांकि मैं ङुंहु चे आधे मां अधर लटकला पला, जी तां चाहवे कि आपणे जीवना कनु विदा हुती कर मसीह चे गोढु चाह्‍ला जाये। कांकि ईं माये वास्ते घणे आच्छे छै।


ऐवास्ते जको ओचे जरिये नरीकारा चे गोढु आवी ओ वांचा पूरा-पूरा उद्धार कर सग़े, कांकि ओ वांचे वास्ते बिनती करने वास्ते सदा जीता छै।


“जाये कान हो वे सुणती गिहो, कि आत्मा कलीसिया नु का किहे पला। “जको जीतती जई, मैं ओनु ओ जीवन चे दरख्ता कनु जको नरीकारा चे स्वर्ग़ लौक मां छै, फल खाणे नु ङी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ