Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 21:10 - ओङ राजपूत

10 तब ओणे वानु केहले, “जाति उपर जाति, ते राज़ उपर राज़ चढ़ाई करे,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 21:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

कांकि जाति उपर जाति, राज़ उपर राज़ चढ़ाई करे। ते भूकम्प हुवे, ते अकाल पड़े। ईं ङुखा ची शुरुआत हुवी।


ते बङे-बङे भूकम्प हुवे, ते जग़ह-जग़ह अकाल ते महा मारीया पड़े, ते आसमाना महु भंयकर बाता ते बङे-बङे चैन्ह प्रकट हुवे।


जब तम्ही लड़ाईया ते बलवा ची चर्चा सुणा तां घब़राती ना जजा, कांकि यांचे पेहले हुवणे जरुरी छै, पर ओ समय तुरन्त अन्त नी हुवी।”


वांचे महु अगबुस नांवा चे हेके ने खड़े हुते पवित्र आत्मा ची प्रेरणा लारे ईं बावड़ले कि सारे जग़त मां बङा अकाल पड़ी। ते ओ अकाल राजे क्लौदियुस चे समय मां पड़ला हुता।


ये शब्द “हेक वारी बल्ति” वां चीजा नु हटाले जाणे ची ओर इशारा छै, जको टलती जई यानि सृजलीया आलीया चीजा छी, कि जको चीजा हलालीया ना जई वे अटल बणलीया रिहो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ