Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 19:21 - ओङ राजपूत

21 कांकि मैं दुधे कनु ङरता, ऐवास्ते कि तु कठोर इन्सान छी, जको ते कोनी मेहली ओनु तु चती गिही, जको ते कोनी राहले ओनु तु बाढती गिही।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 19:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“तीजे ने आतीकर केहले, ‘हे स्वामी, ङेख दुधी मौहर हा छै, जानु मैं रुमाला ब़ांहती मेहली हुती।


“ओणे ओनु केहले, ‘हे दुष्ट दास, मैं दुधे ही मुँहा कनु तनु दोषी ठहरावे पला। तु मनु जाणता कि मैं कठोर इन्सान छै, जको मैं कोनी मेहले ओनु चती गिहे, ते जको मैं कोनी राहले ओनु बाढे।


कांकि तम्हानु गुलामी ची आत्मा कोनी मिड़ली, कि बल्ति ङरती जाओ पर नरीकारा ची ऊलाद्ध बणने वास्ते आत्मा मिड़ली, जाये कनु अम्ही, “हे पिताजी, हे ब़ा,” केहती कर हकारु।


शरीरा उपर मन लावणे तां नरीकारा चे लारे बैर राखणे छै, कांकि ना तां नरीकारा ची व्यवस्था अधीन छै, ते ना ही हो सग़े।


कांकि नरीकारा ने अम्हानु ङरा ची आत्मा कोनी पर ताकत, ते प्रेम, ते सब्र करने ची आत्मा ङिली।


कांकि जको कुई सारी व्यवस्था चा पालन करे पर हेकी ही बाते कनु चुकती जाये तां ओ सारीया बाता मां कसूरवार ठहरती चुकला छै।


प्रेम मां ङर ना रिही, बल्कि सेद्ध प्रेम ङरा नु दूर करती नाखे, कांकि ङरा चा नाता तां सजा लारे छै, ते जाये मां ङर रिहे, ओचे मां प्रेम सेद्ध कोनी।


कि सारा लौका चा न्यां करो, ते दुष्टा नु वांचे सारे बुरे कामा वास्ते, जको वाणे बुराई लारे करले, ते दुष्ट पापीया नु, जेह्णे नरीकारा चे विरोध मां कड़वे वचन इस्तेमाल करले, दोषी ठहरावी।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ