Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 16:26 - ओङ राजपूत

26 ते यां सारीया बाता नु छोड़ती अम्चे ते तम्चे बीच मां हेक बङा खङा ठहराला गेला छै कि जको इठु ओस पार तम्चे गोढु जाणे चाहवे, वे ना जा सग़ी, ते ना कुई उठु ऐ पार अम्चे गोढु आ सग़े।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 16:26
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ते बुरी बन्दी अनन्त ङण्ड भोग़े पर, धर्मी अनन्त जीवन मां जाये, जा हमेशा चे जीवन मां जाये।”


मैं तम्हानु किहे पला कि जब तक तु दमड़ी-दमड़ी भरती ना ङी तब तक तु उठु छोट्ट नी सग़े।”


“पर अब्राहम ने केहले, ‘हे पूत, याद कर कि तु आपणे जीन्दगी मां आच्छीया चीजा तां गेहती चुकला, ते यूंही लाजर बुरीया चीजा, पर हमा ओ इठे शान्ति लारे छै, ते तु तड़फी पला।


“धनवान ने केहले, ‘तां ऐ ब़ा, मैं दुधी बिनती करे पला कि तु लाजर नु माये ब़ा घरे भेज़।


जको पूता उपर विश्‍वास करे अनन्त जीवन ओचा छै, पर जको पूता नु ना मनी ओह जीवन नु नी ङेखी, पर नरीकार चा गुस्सा ओचे उपर रिहे।


ऐचे बाद वांचा भरमाणे आला शैताना नु धधकते जाखते ची गन्धक ची झील मां भुकाले जई, जाये मां ऊं ङरावणे ढौर ते कूड़े भविष्यवक्‍ता वी हुवे, नाखती ङिले जई, सदा-मदा चे वास्ते वानु रात-ङिओ तड़फाले जई।


“जको बुरे करते आले, वे बुरे करते रिहो, जको घिनौने बणले आले छी, वे घिनौने ही बणले रिहो। जको धर्मी छै, ओ धर्मी ही बणला रिहो, ते जको पवित्र छै, ओ पवित्र बणला रिहो।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ