Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 16:22 - ओङ राजपूत

22 ते इसड़े हुले कि ओ कंगाल मरती गेला, ते स्वर्ग़दूता ने ओनु चती कर अब्राहम ची गोङी मां पुचाले, ते ओ धनवान वी मरला ते पुरीला गेला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 16:22
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ङेखा, तम्ही यां छोटा महु कानु वी तोच्छ ना जाणा, कांकि मैं तम्हानु किहे पला कि स्वर्ग़ा मां वांचे स्वर्ग़दूत माये स्वर्ग़ीय ब़ा नरीकारा चे मुँह सदा ङेखी।


ओ तुरही ची बङी अवाजी लारे आपणे स्वर्ग़दूता नु भेज़ी, ते वे आसमाना चे ऐ कूणे कनु ओ कूणे तक चारो दिशा कनु नरीकारा चे चुणले आले लौका नु भेले करी।


ते मैं तम्हानु किहे पला कि पूरब ते पक्षिम कनु ब़ोहत से लौक आती कर अब्राहम ते इसहाक ते याकूब चे लारे स्वर्ग़ चे राज़ मां ब़ेसे।


अगर इन्सान सारे संसारा नु हांसिल करे ते आपणी जीन्दगी चे नुकसान चवे, तां ओनु का फायदा?


पर नरीकारा ने ओनु केहले, ‘हे बावला, आज़ राती नु दुधी जान दुधे महु काढ़ली जई, तां जको कहीं तु भेले करले, ऊं काये हुवी?’


ते ओ चाहता, कि धनवान ची जूठ परूथ लारे आपणे ढेड्ड भरो, बल्कि कुत्ते वी आती कर ओचे घाव चाटते।


नरीकारा नु कङी वी किह्णी कोनी ङेखले, पर हिकड़ाते पूत जको ब़ा ची गोङी मां छै, ते खौद्द नरीकार छै, ओणे नरीकारा नु प्रकट करले।


ओचे चैला महु हेक, जको लाङका किहवाता, ओ ईशु ची छात्ती सनु झुकला आला ब़ेहला हुता।


पतरस ने मुड़ती कर ओ चैले नु भांसु आते ङेखले, जको लाङका किहवाता, ते जेह्णे खाणे चे बेले ओची छात्ती ची तरफ झुकती कर पूछले हुते, “हे प्रभु, तनु पकड़ावणे आला कूण छै?”


का सारे स्वर्ग़दूत सेवा वास्ते चुणले आलीया आत्मा कोनी छी कि वे वांची सेवा करो, जको उद्धार गेहणे आले छी?


ऐवास्ते कि ऊलाद्ध लुहींया ची ते मांस ची हुवे, मसीह ईशु वी लुहीं ते मांस चे हुती गेले कि मौत चे जरिये ओ ओनु यानि शैताना नु, जाये मां मौत ची ताकत हुती, कमजोर करती ङियो


कांकि सूरज उभरते ही तकड़ा चिटका पड़े ते खड़ सुखाती ङिये ते ओचे फूल किर्ती जाये ते ओची शोभा जती रिहे। यूं करती धनवान वी आपणे मार्ग़ा पर टुरते-टुरते धूड़ मां मिलती जाये।


ओ खौद्द ही अम्चे पापा नु आपणे शरीरा चे उपर चती कर क्रूसा उपर चढ़ती गेला, जाये कनु अम्ही पापा चे वास्ते मरती कर धार्मिकता चे वांचे वास्ते जीवन बिताऊं, ओचे ही मार खाणे ची वजह कनु तम्ही चंगे हुले।


ते मैं स्वर्ग़ कनु हा शब्द सुणला कि, “लिखती गे, जको बन्दी प्रभु मां मरली, वे हमा कनु धन्‍न छी।” आत्मा किहे, “हां, हाओ ठीक छै। वानु आपणी मेहनत करने उपर हमा आराम मिली कांकि वांचे कर्म, वांचे लारे छी।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ