Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 11:42 - ओङ राजपूत

42 “पर हे फरीसी, तम्चे उपर हाय! तम्ही फूदने ते सौंफ चा, ते सब तरह चे साग़-भाज़ी चा ङसवां हेंस्सा ङिया, पर न्यां नु ते नरीकारा चे प्रेम नु टालती ङिया, चाही तां हुते कि याहनु वी करते रिहा ते वानु वी ना छोड़ा हा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 11:42
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“हे कप्पटी शास्त्री ते फरीसी, तम्चे उपर हाय! तम्ही इन्साना वास्ते स्वर्ग़ चे राज़ चे दरवाजे बन्द करती नाखा, ना तां आप ही ओचे मां जावा, ते ना ओचे मां जाणे आला नु जऊं ङिया।


“हे कप्पटी शास्त्री ते फरीसी, तम्चे उपर हाय! तम्ही फूदने, ते सौंफ ते जीरे चा ङसवां हेंस्सा तां ङिया, पर तम्ही व्यवस्था चीया गम्भीर बाता नु यानिकि न्यां, ते दया, ते विश्‍वास नु छोड़ती ङिले, चाही हुते कि याहनु वी करते रिहा ते वानु वी ना छोड़ा हा।


“हे कप्पटी शास्त्री ते फरीसी, तम्चे उपर हाय! तम्ही चूना पोतलीया कब्रा आलीकर छिवा जको उपर कनु तां सोणीया ङिसी, पर भीतर मुड़दा चा हङीया ते हर-तरहा ची मलिनता लारे भरलीया आलीया छी।


मैं हफ्ते मां ङोन वारी उपवास राखे, मैं आपणी कमाई चा ङसवां हेंस्सा वी ङिये।’


पर मैं तम्हानु जाणे कि तम्चे मां नरीकारा चा प्रेम कोनी।


अगर कुई किहे, “मैं नरीकारा लारे प्रेम राखे,” ते आपणे ब़ेहण भावां लारे बैर राखे, तां ऊं कूड़े छै। कांकि जको आपणे ब़ेहण भावां लारे, जानु ओणे ङेखले, प्रेम ना राखी, तां ऊं नरीकारा लारे वी जानु ओणे कोनी ङेखले, प्रेम ना राख सग़ी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ