Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 8:43 - ओङ राजपूत

43 तम्ही माया बाता कां ना समझा? कांकि तम्ही माये वचन सुणना ना चाहवा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 8:43
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

कांकि जा लौका चे मन मोटे हुती गेले, ते काना लारे ऊंचे सुणी ते आपणीया आंखीया बन्द करती गेलीया, कङी इसड़े ना हो कि वे आंखीया लारे ङेखी, ते काना लारे सुणी, ते मना लारे समझी ते फिरती जई मैं वांचा उद्धार करी।’


मैं तम्हानु सच्‍च-सच्‍च किहे पला, ओह समय आवे पला ते हमा छै, जाये मां मरले आले नरीकारा चे पूता ची अवाज सुणे ते जको सुणे वे जिंवे।


मैं आपणे ब़ा चे नांवा कनु आला, ते तम्ही मनु ना मना। अगर कुई आपणे ही नांवा कनु आवे, तां ओनु तम्ही मनती गिहा।


ईशु चे ब़ोहत चैला ने ये बाता सुणती कर केहले, “हा कठोर बात छै, यिनु कूण सोण सग़े?”


अगर कुई ओची इच्छा उपर चलणे चाहवे तां ओ माया उपदेशा चे बारे मां जाणती जई कि ईं नरीकारा चे तरफु छै जा मैं आपणे तरफु किहे पला।


वे ईं ना समझो कि अम्हानु ब़ा नरीकारा चे बारे मां किहे पला।


वाणे ईशु नु उत्तर ङिला, “अम्ही तां अब्राहम चे वंशा महु छिऊं ते कङी काये गुलाम कोनी हुले। बल्ति तु किवें किही कि, ‘तम्ही आजाद हुती जावा?’ ”


वाणे ईशु नु उत्तर ङिला, “अम्चा ब़ा तां अब्राहम छै।” ईशु ने वानु केहले, “अगर तम्ही अब्राहम ची ऊलाद्ध हुवा हा तां, तम्ही ऊंही काम करा हा जको अब्राहम ने करले हुते।


“हे जिद्दी लौक, ना तां तम्ही काना लारे सुणने चाहवा, ते ना ही तम्ही समझणे चाहवा, तम्ही सदा पवित्र आत्मा चा विरोध करा। जिंवे तम्चे पुरखा करते, यूंही तम्ही वी करा।


कुई वी समझदार कोनी, कुई वी नरीकारा नु सोधणे आले कोनी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ