Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 3:26 - ओङ राजपूत

26 ते वाणे यूहन्‍ना चे गोढु आती कर केहले, “हे रब्बी, जको शक्स यरदन नदी चे पार दुधे लारे हुता ते जाई तु ग़वाही ङिली, ङेख, ओह बपतिस्मा ङिये, ते सारी बन्दी ओचे गोढु आवी।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 3:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बजारा मां नमस्कार, ते इन्साना मां ‘रब्बी’ किहवाणे वानु भावे।


पर तम्ही ‘रब्बी,’ ना किहवाजा, कांकि तम्चा हेक ही गुरु छै, ते तम्ही सारे भऊ छिवा।


यूहन्‍ना ने ओचे बारे मां ग़वाही ङिली, ते साङ मारती कर केहले, “हा ओही छै, जाया मैं खुलासा करला कि जको माये बाद आवे पला, ओ माये कनु बधती कर छै कांकि ओ माये कनु पेहले हुता। ”


ओ ग़वाही ङिऊं आला कि ज्योति ची ग़वाही ङियो, ताकि सारे ओचे जरिये विश्‍वास आणो।


सच्‍ची ज्योति जको हर हेक बन्दे नु सोज़ले ङिये, संसारा मां आवे पलती।


अगर अम्ही ओनु यूंही छोड़ती ङिऊं, तां सारे ओचे उपर विश्‍वास करु लाग़ती जाये, ते बल्ति रोमी बन्दी इठे आती जाये ते अम्चे मन्दरा नु ते देशा नु खत्तम करती नाखे।”


बल्ति फरीसिया ने आपस मां केहले, “सोचा तां सही, कि तम्चे कनु कोच्छ ना बण सग़ी, ङेखा सारा संसारा ओचे भांसु टुरती पला!”


ओणे राती नु ईशु कनु आती केहले, “हे रब्बी, अम्ही जाणु कि तु गुरु छी ते नरीकार ची ओर कनु आला। कांकि इसड़े अचम्भे चे काम जको तु करी याहनु नरीकारा ची सहायता चे बिना कुई वी ना कर सग़ी।”


ईशु नु मालुम हुले कि फरीसिया ने सुणती गेले कि ईशु यूहन्‍ना कनु घणे चैले बणावे ते वानु बपतिस्मा ङिये।


ईशु खौद्द ना बल्कि ओचे चैले बपतिस्मा ङिते।


ऐचे बीच ओचे चैला ने ईशु कनु हा बिनती करली, “हे गुरु, कोच्छ खाती गे।”


तम्ही यूहन्‍ना कनु पूछवाले ते ओणे सच्‍चाई ची ग़वाही ङिली।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ