Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 3:15 - ओङ राजपूत

15 ताकि जको कुई माये उपर विश्‍वास करी ओनु अनन्त जीवन मिली।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 3:15
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ङेखा, तम्ही यां छोटा महु कानु वी तोच्छ ना जाणा, कांकि मैं तम्हानु किहे पला कि स्वर्ग़ा मां वांचे स्वर्ग़दूत माये स्वर्ग़ीय ब़ा नरीकारा चे मुँह सदा ङेखी।


“ते बुरी बन्दी अनन्त ङण्ड भोग़े पर, धर्मी अनन्त जीवन मां जाये, जा हमेशा चे जीवन मां जाये।”


जको कुई विश्‍वास करे ते बपतिस्मा गिहे ते ओही बचाला जई, जको विश्‍वास ना करी, ऊं दोषी ठहराले जई।


कांकि मैं इन्साना चा पूत गार हुला आला नु सोधु, ते वांचा उद्धार करु आला।”


पर जितना ने ओनु ग्रहण करले, ओणे वानु नरीकारा ची ऊलाद्ध हुवणे चा अधिकार ङिला, यानिकि वानु जको ओचे नांवा उपर विश्‍वास राखी।


“मैं ये बाता तम्हानु ऐवास्ते केहलीया कि, तम्हानु माये मां शान्ति मिलो। संसारा मां तम्हानु क्लेश हुवे। पर हिम्मत राखा! मैं संसारा नु जीतती गेले।”


पर ईं ऐवास्ते लिखले गेले कि तम्ही विश्‍वास करा कि ईशु ही नरीकारा चा पूत मसीह छै, ते विश्‍वास करती ओचे नांवा लारे जीवन गिहा।


कांकि नरीकारा ने संसारा लारे इसड़ा प्रेम राखला कि ओणे आपणा हिकड़ाता चा पूत ङिती ङिला, कि जको कुई ओचे उपर विश्‍वास करे ऊं नाश ना हो पर अनन्त जीवन गिहो।


जको पूता उपर विश्‍वास करे अनन्त जीवन ओचा छै, पर जको पूता नु ना मनी ओह जीवन नु नी ङेखी, पर नरीकार चा गुस्सा ओचे उपर रिहे।


“मैं तम्हानु सच्‍च-सच्‍च किहे पला, जको माया वचन सुणती कर माये भेज़णे आले उपर विश्‍वास करे अनन्त जीवन ओचा छै ते ओचे उपर सजा ची आज्ञा नी हुवी पर ओ मौत कनु पार हुती कर हमेशा ची जीन्दगी मां घिरती चुकला।


ओ खाणे वास्ते मेहनत ना करा जको सड़ती जाये, बल्कि ओ खाणे वास्ते जत्तन करा जको सदा वास्ते बणला रिही ते अनन्त जीवन ङिही, ते जानु मैं इन्सान चा पूत ङिही। कांकि ब़ा नरीकारा ने आपणी छाप माये उपर लाली।”


कांकि हाओ माये ब़ा नरीकारा ची मर्जी छै हर हेक बन्दे जको पूता नु ङेखे ते विश्‍वास करी ते ओनु अनन्त जीवन मिली, ते अन्त चा ङिहां मां मैं ओनु जीते करती ङिही।”


“मैं सच्‍च किहे पला, कि जको माये उपर विश्‍वास करी, अनन्त जीवन वांचा छै।


“ ‘हे निन्दा, करने आले ङेखा, ते हैरान हुवा, ते मिटती जावा, कांकि मैं तम्चे ङिहां मां हेक काम इसड़े करी, कि अगर कुई तम्हानु ओची चर्चा करे, ते तम्ही कङी विश्‍वास नी करा।’ ”


मार्ग़ा मां चलते-चलते वे कुई पाणीया ची जग़हा मां पुज़ले बल्ति मंत्री ने केहले, “ङेख, इठे पाणी वी छै। हमा मनु बपतिस्मा गेहणे मां का रुकावट छै?”


कि जिंवे पाप ने मौत नु फैलाते हुले राज़ करला, यूंही अम्चे प्रभु ईशु मसीह चे जरिये अनुग्रह वी अनन्त जीवन वास्ते धर्मी ठहराते हुले राज़ करो।


क्रूसा चा सनेसा वांचे वास्ते मूर्खता छै जको नाश हुवणे चे मार्ग़ उपर चली पले, पर अम्चे वास्ते जको उद्धार चे मार्ग़ उपर छिऊं, नरीकारा ची सामर्थ छै।


पर अगर अम्चे सुसमाचार उपर पड़दा पला आला छै, ते हा नाश हुवणे आला चे वास्ते ही पला आला छै।


बल्ति वी ईं जाणु कि कुई बन्दी मूसा चे व्यवस्था चा पालन करने ची वजह कनु धर्मी ना हो सग़ी बल्कि सेर्फ ईशु मसीह पर विश्‍वास करने लारे धर्मी बणाले जाये अम्ही ऐवास्ते ईशु मसीह पर विश्‍वास करला ताकि ऐ विश्‍वास ची वजह कनु अम्ही धर्मी हुती जहु ना कि व्यवस्था चा पालन करने ची वजह कनु। कांकि व्यवस्था चा पालन करने लारे कुई वी बन्दे धर्मी ना बण सग़ी।


मैं मसीह चे लारे क्रूसा उपर चढ़ाला गेला, हमा मैं जीता ना रेहला, पर मसीह माये मां जीता छै, मैं शरीरा मां जको हमा जीता छै, तां सेर्फ ओ विश्‍वास लारे जीता छै जको नरीकारा चे पूता उपर छै जेह्णे मनु प्रेम करला, ते आपणे आप नु माये वास्ते ङिती ङिले।


पर अम्ही भांसु हटणे आले कोनी, कि नाश हुती जऊं, पर विश्‍वास करने आले छिऊं, कि जान बचाऊं।


ऐवास्ते जको ओचे जरिये नरीकारा चे गोढु आवी ओ वांचा पूरा-पूरा उद्धार कर सग़े, कांकि ओ वांचे वास्ते बिनती करने वास्ते सदा जीता छै।


ते ईशु मसीह ने खौद्द अम्हानु अनन्त जीवन ङेणे चे वास्ते वायदा करला।


जाया हा विश्‍वास छै कि ईशु ही मसीह छै, ओ नरीकारा कनु पैदा हुला, ते जको पैदा करने आले लारे प्रेम राखे, ओ वांचे लारे वी प्रेम राखे, जको ओकनु पैदा हुले।


तां हा वी अम्ही जाणु कि, नरीकारा चा पूत आती गेला ते ओणे अम्हानु हा समझ ङिली, कि अम्ही ओ सच्‍च नु पिछाणु, ते अम्ही ओचे मां जको सच्‍चाई छै, यानिकि ओचे पूत ईशु मसीह चे लारे रिहुं, सच्‍चा नरीकार ते अनन्त जीवन हाओ छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ