Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 20:28 - ओङ राजपूत

28 उत्तर ङिते हुले थोमा ब़ोला, “हे माया प्रभु, हे माया नरीकार।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 20:28
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ते जको लौक ब़ेड़ी उपर हुते वाणे ओनु प्रणाम करले ते केहले, “तु सच्‍चमां नरीकारा चा पूत छी।”


ते वे ओनु ङण्डवत करती कर बङी खुशी लारे यरुशलेम सनु वापिस चाह्‍ले गेले।


आदि मां वचन हुता, ते वचन नरीकारा चे लारे हुता, ते वचन नरीकार हुता।


ईशु ने विनु केहले, “मरियम।” विणे ईशु सनु मुड़ती कर इब्रानी भाषा मां केहले, “रब्बूनी,” जाया मतलब “गुरु।”


बल्ति ईशु ने थोमे नु केहले, “आ आपणी आंगली नाख, ते माये हाथा नु ङेख। आपणा हाथ आणती कर माये पासे मां घाल। वहम करना छोड़ पर विश्‍वास कर।”


ईशु ने थोमे नु केहले, “तु तां मनु ङेखती कर विश्‍वास करला, पर धन्‍न छी वे जको बिना ङेखले आले विश्‍वास करी।”


पर ईं ऐवास्ते लिखले गेले कि तम्ही विश्‍वास करा कि ईशु ही नरीकारा चा पूत मसीह छै, ते विश्‍वास करती ओचे नांवा लारे जीवन गिहा।


ऐवास्ते कि सारे लौक जिंवे ब़ा चा कद्दर करी यूंही पूता चा वी कद्दर करा। जको पूता चा कद्दर ना करी ओह ब़ा चा जेह्णे ओनु भेज़ले कद्दर ना करी।


ते ऐचे मां कुई शक्‍क कोनी, कि भग़ती चा भेद गम्भीर छै, यानिकि मसीह जको शरीरा मां प्रकट हुला, पवित्र आत्मा मां धर्मी सेद्ध ठहरला, स्वर्ग़दूता नु ङिसला, नेरीया जातिया मां ओचा प्रचार हुला, संसारा मां ओचे उपर विश्‍वास करला गेला, ते महिमा मां उपर चवीला गेला।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ