हमा मैं तम्हानु दास नी किही, कांकि कुई दास ना जाणी कि ओचा मालिक का करे वे। बल्कि मैं तम्हानु मित्र किहे पला कांकि मैं तम्हानु हर हेक बात बावड़ती ङिली जको मैं आपणे ब़ा नरीकारा कनु सुणली।
तम्ही माये मां बणले रिहा, ते मैं तम्चे मां। जिंवे लड़ी अगर अंगूरा ची बल्ही मां बणली ना रिहो तां आपणे आप ना फल सग़ी। यूंही तम्ही वी अगर माये मां बणले ना रिहा तां ना फल सग़ा।
मैं वांचे मां ते तु माये मां जाये कनु वे सेद्ध हुती कर हेक हुती जाओ। बल्ति संसार ईं जाणो कि तु मनु भेज़ले ते जिसड़ा तु माये लारे प्रेम राखला उसड़ा ही वांचे लारे प्रेम राखला।
कांकि जको वचन तु मनु ङिले मैं वे वानु पुचाती ङिले ते वाणे ओनु ग्रहण करले। ते सच्च-सच्च जाणती गेले कि मैं दुधे तरफु आला, ते विश्वास करती गेला कि तु ही मनु भेज़ले।
जाये उपर नरीकारा ने प्रकट करने चाह्ले, कि वानु पता लाग़ो कि सारे लौका मां ओ भेदा ची कीमत चा धन का छै? ते वा हाओ छै, कि मसीह जको महिमा ची उम्मीद छै वा तम्चे मां बणली रिहो।
मतलब हा छै कि मसीह मां हमा ना तां कुई यूनानी रेहला, ना यहूदी, ना खतना, ते ना ही खतनारहित, ना जंगली, ना असभ्य, ना दास ते ना आजादी, मसीह यां सारा मां छै, ये सारी मसीह मां छी।